Paroles et traduction Mexikolombia - Aléjate de Mi (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aléjate de Mi (Live)
Get Away from Me (Live)
Vengo
a
buscarte
estiy
afuera
de
tu
I
come
to
find
you
I'm
outside
your
No
atiendes
mis
llamadas...
You
don't
answer
my
calls...
Yo
no
se
lo
que
pasa...
I
don't
know
what's
wrong...
Si
sales
con
otro
dilo
de
uns
vez
yo
If
you're
going
out
with
someone
else
tell
me
right
away
I
No
sabes
cuanto
duele...
You
don't
know
how
much
it
hurts...
Que
tu
me
estes
mintiendo
That
you're
lying
to
me
Rechazas
mis
caricias,
siempre
estas
You
reject
my
caresses,
you're
always
De
malas,
tu
mirada
ah
cambiado,
eso
Feeling
bad,
your
look
has
changed,
that
Me
parte
el
alma,
levanta
ya
la
cara,
Breaks
my
soul,
lift
up
your
face,
Dimelo
de
frente
aqui...
Tell
me
to
my
face
right
here...
Si
tu
ya
no
eres
feliz...
If
you're
no
longer
happy...
Alejate
de
mi...
Get
away
from
me...
Ya
no
me
hagas
sufrir...
Don't
make
me
suffer
anymore...
Si
tu
ya
no
eres
feliz...
If
you're
no
longer
happy...
Alejate
de
mi...
Get
away
from
me...
Sera
mejor
asi...
It'll
be
better
that
way...
Pero
alejate
dr
mi...
But
get
away
from
me...
"Mexikolombia"
"Mexikolombia"
Si
sales
con
otro
dilo
de
una
vez
yo
If
you're
going
out
with
someone
else
tell
me
right
away
I
Entiendo...
Understand...
No
sabes
cuanto
duele...
You
don't
know
how
much
it
hurts...
Que
tu
me
estes
mintiendo...
That
you're
lying
to
me...
Rechazas
mis
caricias,
siempre
estas
de
malas,
You
reject
my
caresses,
you're
always
feeling
bad,
Tu
mirada
ah
cambiado,
Your
look
has
changed,
Eso
me
parte
el
alma,
levanta
la
cara,
dimelo
de
frente
aqui...
That
breaks
my
soul,
lift
up
your
face,
tell
me
to
my
face
right
here...
Si
tu
ya
no
eres
feliz...
If
you're
no
longer
happy...
Alejate
de
mi...
Get
away
from
me...
Ya
no
me
hagas
sufrir...
Don't
make
me
suffer
anymore...
Si
tu
ya
no
eres
feliz...
If
you're
no
longer
happy...
Alejate
dr
mi...
Get
away
from
me...
Sera
mejor
asi...
It'll
be
better
that
way...
Pero
alejate
de
mi...
But
get
away
from
me...
Si
ti
ya
no
eres
feliz...
If
you're
no
longer
happy...
Alejate
de
mi...
Get
away
from
me...
Ya
no
me
hagas
sufrir...
Don't
make
me
suffer
anymore...
Si
tu
ya
eres
feliz...
If
you're
happy...
Alejate
de
mi...
Get
away
from
me...
Sera
mejor
asi...
It'll
be
better
that
way...
Pero
alejate
de
mi...
But
get
away
from
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Ponce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.