Meyra - Son Liman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meyra - Son Liman




Son Liman
Last Harbor
Kan akmaz ki sinsi yaradan
Blood doesn't flow, insidious creator
Keşke aksa, hiç durmasa
I wish it would, never stopping
Bir gün daha unutmaksa vurgun bana
Forgetting you one more day is a blow to me
Ah bir gün daha tutunmaksa sürgün bana
Ah, holding on one more day is exile to me
Yoksunum, yolcuyum bu şehirde
I am absent, a traveler in this city
Dur durak bilmem seni ararım
I don't know how to stop, I'll find you
Gözlerin, kirpiğin, dudakların
Your eyes, your eyelashes, your lips
Sanki başka yüzlerde
As if on other faces
Kara sulara aktı dileğim
My wish flowed into dark waters
Kıyına kadar geldi bilirim
I know it reached the shore
Kılavuzu ol bu seferin
Be the guide for this voyage
Son limanda inmeyelim
Let's not get off at the last harbor
Kara sulara aktı dileğim
My wish flowed into dark waters
Kıyına kadar geldi bilirim
I know it reached the shore
Kılavuzu ol bu seferin
Be the guide for this voyage
Bir kez daha sevişelim
Let's make love one more time
Kan akmaz ki sinsi yaradan
Blood doesn't flow, insidious creator
Keşke aksa, hiç durmasa
I wish it would, never stopping
Bir gün daha unutmaksa vurgun bana
Forgetting you one more day is a blow to me
Ah bir gün daha tutunmaksa sürgün bana
Ah, holding on one more day is exile to me
Yoksunum, yolcuyum bu şehirde
I am absent, a traveler in this city
Dur durak bilmem seni ararım
I don't know how to stop, I'll find you
Gözlerin, kirpiğin, dudakların
Your eyes, your eyelashes, your lips
Sanki başka yüzlerde
As if on other faces
Kara sulara aktı dileğim
My wish flowed into dark waters
Kıyına kadar geldi bilirim
I know it reached the shore
Kılavuzu ol bu seferin
Be the guide for this voyage
Son limanda inmeyelim
Let's not get off at the last harbor
Kara sulara aktı dileğim
My wish flowed into dark waters
Kıyına kadar geldi bilirim
I know it reached the shore
Kılavuzu ol bu seferin
Be the guide for this voyage
Bir kez daha sevişelim
Let's make love one more time





Writer(s): Febyo Tasel, Daniel Tasel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.