Paroles et traduction Meysam Ebrahimi - Asheghet Shodam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asheghet Shodam
I Fell in Love with You
تو
قلب
من
تویی
و
جای
دیگه
نیست
You
are
my
heart,
there
is
no
other
place
دله
تو
مثل
خیلیای
دیگه
نیست
Your
heart
is
unlike
many
others
تو
هر
چی
باشی
قلب
من
میمونه
پات
Whatever
you
are,
my
heart
will
stay
with
you
ببین
چقدر
افاقه
کرده
خوبیات
See
how
your
kindness
has
affected
me
کی
گفته
تو
برای
قلب
من
کمی
Who
said
you
are
little
for
my
heart
تمومه
زندگیم
تویی
تو
قلبمی
You
are
my
whole
life,
you
are
in
my
heart
یه
عمره
تو
دلم
اسیر
قلبتم
I
have
been
a
prisoner
of
your
heart
in
my
heart
for
a
lifetime
تو
مقصدی
و
تو
مسیر
قلبتم
You
are
the
destination
and
the
path
of
my
heart
تو
قلبمی،
تو
قلبتم
You
are
in
my
heart,
you
are
in
my
heart
عاشقت
شدم
عمیقه
حس
بینمون
I
fell
in
love
with
you,
the
feeling
between
us
is
deep
حسرتش
میمونه
روی
قلب
خیلیا
The
longing
for
it
remains
on
the
hearts
of
many
دست
من
که
نیست
تموم
زندگیم
تویی
It's
not
my
hand,
you
are
my
whole
life
حس
بینمونو
دست
کم
نگیریا
Don't
underestimate
the
feeling
between
us
بودن
کنار
تو
شده،
تنها
آرزوی
من
فقط
Being
with
you
has
become
my
only
wish
این
محاله
که
یه
روزی
قلبمو
ازت
بگیرمو
ببینی
خسته
ام
ازت
It's
impossible
that
one
day
I
take
my
heart
away
from
you
and
you
see
me
tired
of
you
هیچکی
غیر
تو
نمیتونه،
قلبمو
بگیره
از
خودم
No
one
but
you
can
take
my
heart
away
from
me
دیدمت
یه
لحظه
قلبم
از
تو
سینه
پر
گرفت
و
تا
همیشه
عاشقت
شدم
I
saw
you
for
a
moment,
my
heart
flew
from
my
chest,
and
I
fell
in
love
with
you
forever
تا
همیشه
عاشقت
شدم
I
fell
in
love
with
you
forever
عاشقت
شدم
عمیقه
حس
بینمون
I
fell
in
love
with
you,
the
feeling
between
us
is
deep
حسرتش
میمونه
روی
قلب
خیلیا
The
longing
for
it
remains
on
the
hearts
of
many
دست
من
ک
نیست
تموم
زندگیم
تویی
It's
not
my
hand,
you
are
my
whole
life
حس
بینمونو
دست
کم
نگیریا
Don't
underestimate
the
feeling
between
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tagarg
date de sortie
03-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.