Paroles et traduction Meysam Ebrahimi - Chahar Divari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chahar Divari
Четыре стены
تو
این
چهاردیواری
لعنتی
داره
یاد
تو
هی
قدم
میزنه
В
этих
проклятых
четырех
стенах
воспоминание
о
тебе
все
время
обходит,
که
حال
منو
زیر
و
رو
میکنه
که
آرامشم
رو
بهم
میزنه
Опрокидывает
мое
состояние,
нарушает
мой
покой,
چقدر
حرف
توی
دلم
مونده
و
نمیتونم
این
بغض
و
خالی
کنم
Сколько
слов
осталось
в
моем
сердце,
я
не
могу
облегчить
эту
глотку,
تو
گوشت
بدهکار
این
قصه
نیست
Ты
не
виновата
в
этой
истории,
چجوری
بهت
این
عشقو
حالی
کنم
Как
мне
объяснить
тебе
эту
любовь?
تو
رفتی
که
سهم
من
از
زندگی
Ты
ушла,
и
моя
доля
в
жизни
همش
درد
و
هذیون
و
سرگیجه
شه
Стала
сплошной
болью,
бредом
и
головокружением,
که
به
هرچی
فکر
میکنم
ذهنمو
Когда
я
думаю
о
чем-то,
یجوری
بازم
سمت
تو
میکشه
Он
каким-то
образом
снова
тянет
меня
к
тебе,
میترسم
قرارت
رو
یادت
بیاد
Я
боюсь,
что
ты
вспомнишь
нашу
встречу,
بیای
و
ببینی
که
من
نیستم
Придешь
и
увидишь,
что
меня
нет,
سر
چهار
راهی
که
تو
نیستی
На
перекрестке,
где
тебя
нет,
هنوزم
به
عشق
تو
وایمیستم
Я
все
еще
стою
ради
твоей
любви.
دیگه
شک
ندارم
که
دیوونه
ام
Я
уже
не
сомневаюсь,
что
я
сумасшедший,
از
اونی
که
فکر
میکنی
بدترم
Я
хуже
того,
что
ты
думаешь,
با
اینکه
یه
عمره
نمیبینمت
Несмотря
на
то,
что
я
уже
давно
тебя
не
вижу,
هنوزم
برای
تو
گُل
میخرم
Я
все
еще
покупаю
цветы
для
тебя.
تو
رفتی
که
سهم
من
از
زندگی
Ты
ушла,
и
моя
доля
в
жизни
همش
درد
و
هذیون
و
سرگیجه
شه
Стала
сплошной
болью,
бредом
и
головокружением,
که
به
هرچی
فکر
میکنم
ذهنمو
Когда
я
думаю
о
чем-то,
یجوری
بازم
سمت
تو
میکشه
Он
каким-то
образом
снова
тянет
меня
к
тебе,
میترسم
قرارت
رو
یادت
بیاد
Я
боюсь,
что
ты
вспомнишь
нашу
встречу,
بیای
و
ببینی
که
من
نیستم
Придешь
и
увидишь,
что
меня
нет,
سر
چهار
راهی
که
تو
نیستی
На
перекрестке,
где
тебя
нет,
هنوزم
به
عشق
تو
وایمیستم
Я
все
еще
стою
ради
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tagarg
date de sortie
03-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.