Meysam Ebrahimi - Delamo Midam Behet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meysam Ebrahimi - Delamo Midam Behet




Delamo Midam Behet
I Give You My Heart
دلمو میدم بهت
I give you my heart,
نکنه دلت بره
Don't let your heart stray.
جفت میشه دلم با دلت
My heart pairs with yours,
اگه دلت پا بده
If your heart agrees.
نبوده دست خودم
It wasn't in my control,
که عاشق تو شدم
That I fell in love with you.
کار دادی دست دلم
You've put my heart to work,
به تو وصله دلم
My heart is attached to you.
تورو میخوام از دست ندم
I don't want to lose you,
دلتو بگیرم پس ندم
To take your heart and never return it.
تو عشق دل و جون منی
You're the love of my life,
نمیذارم بری دل بکنی
I won't let you go, let you lose heart.
تو آسمونا تو
You're in the skies,
میگردم ولی رو زمینی
I search but you're on the ground.
عشقم
My love,
نمیشه از تو دل کند
I can't let go of you,
نمیشه بی تو موند, نه
I can't live without you, no.
عاشقت بودم, هستم
I was, I am in love with you,
عشقم
My love,
نمیشه از تو دل کند
I can't let go of you,
نمیشه بی تو موند, نه
I can't live without you, no.
دل و میبره چشمات, از من
Your eyes steal my heart,
از همه رد شو تا که برسی به منو
Pass everyone by until you reach me.
با همه بد شو آخه تو بردی دلمو
Be bad to everyone, because you've taken my heart.
شدی همه زندگیم
You've become my whole life,
تویی دلیل وابستگیم
You're the reason for my dependence.
چی میشه بیایی بهم بگی
What if you came and told me,
شدی همه ی دل خوشیم
You've become all my happiness.
عشقم
My love,
نمیشه از تو دل کند
I can't let go of you,
نمیشه بی تو موند, نه
I can't live without you, no.
عاشقت بودم, هستم
I was, I am in love with you,
عشقم
My love,
نمیشه از تو دل کند
I can't let go of you,
نمیشه بی تو موند, نه
I can't live without you, no.
دل و میبره چشمات, از من
Your eyes steal my heart,
عشقم
My love,
نمیشه از تو دل کند
I can't let go of you,
نمیشه بی تو موند, نه
I can't live without you, no.
عاشقت بودم, هستم
I was, I am in love with you,
عشقم
My love,
نمیشه از تو دل کند
I can't let go of you,
نمیشه بی تو موند, نه
I can't live without you, no.
دل و میبره چشمات, از من
Your eyes steal my heart,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.