Meysam Ebrahimi - Mizane Bad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meysam Ebrahimi - Mizane Bad




Mizane Bad
Mizane Bad (The Wind Blows)
می زنه باد توی موهات دلم می خواد
The wind blows through your hair, I long
صبح تا شب فقط نگات کنم
From morning till night, just to gaze upon you
یه جا خودمو تو دلمو برد
Somewhere, you've captured my heart and soul
اون چشات آخه چیکار کنم
Those eyes of yours, what can I do?
فکر نمی کردم برا من شی
I never thought you'd be mine
آخه نداری تو کم و کسری
You lack nothing, you're perfect and complete
یه چی بهت می گم درگوشی یواش
Let me whisper something in your ear, softly
خیلی کردم تلاش که برا من شی
I've tried so hard for you to be mine
صبح تا شب پیشت باشم و قلبم برات پر می زنه
From morning till night, to be with you, my heart beats for you
می دونی که عاشق شدم، وابستت ام من این همه
You know I've fallen in love, I'm so attached to you
اگه بمونی پا حرفت، می دم قلبمو من بهت
If you stay true to your word, I'll give my heart to you
بذار موهاتو من نازش کنم
Let me caress your hair
بذارم گلم دست توی دستت
Let me hold your hand, my flower
صبح تا شب پیشت باشم و قلبم برات پر می زنه
From morning till night, to be with you, my heart beats for you
می دونی که عاشق شدم، وابستت ام من این همه
You know I've fallen in love, I'm so attached to you
اگه بمونی پا حرفت، می دم قلبمو من بهت
If you stay true to your word, I'll give my heart to you
بذار موهاتو من نازش کنم
Let me caress your hair
بذارم گلم دست توی دستت
Let me hold your hand, my flower
دلم بارون می خواد آروم بیاد
I long for the rain to fall gently
بریزه رو سرمون خیس شیم
To pour down on us and get us wet
می دونم تنهام نمی ذاری و کم نمیاری
I know you won't leave me alone, you won't give up
تو از اون آدماش که نیستی
You're not one of those kinds of people
تو سینه من یه قلبه، اونم بمونه تو دستت
In my chest, there's a heart, let it remain in your hands
تو که قول دادی باشی پیشم
You promised to be with me
بگو که می مونی روی حرفت
Tell me you'll keep your word
صبح تا شب پیشت باشم و قلبم برات پر می زنه
From morning till night, to be with you, my heart beats for you
می دونی که عاشق شدم، وابستت ام من این همه
You know I've fallen in love, I'm so attached to you
اگه بمونی پا حرفت، می دم قلبمو من بهت
If you stay true to your word, I'll give my heart to you
بذار موهاتو من نازش کنم
Let me caress your hair
بذارم گلم دست توی دستت
Let me hold your hand, my flower
صبح تا شب پیشت باشم و قلبم برات پر می زنه
From morning till night, to be with you, my heart beats for you
می دونی که عاشق شدم، وابستت ام من این همه
You know I've fallen in love, I'm so attached to you
اگه بمونی پا حرفت، می دم قلبمو من بهت
If you stay true to your word, I'll give my heart to you
بذار موهاتو من نازش کنم
Let me caress your hair
بذارم گلم دست توی دستت
Let me hold your hand, my flower
میثم ابراهیمی
Meysam Ebrahimi
مسعود جهانی
Masoud Jahani






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.