Paroles et traduction Mezire - Electronic Warfare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Electronic Warfare
Электронная война
نسم
علينا
الهوا
من
مفرق
الوادي
Ветер
дует
на
нас
с
окраины
долины,
يا
هوا
دخل
الهوا
خدني
على
بلادي
О
ветер,
войди
в
ветер,
отнеси
меня
на
родину.
يا
هوا
يا
هوا
يللي
طاير
بالهوا
О
ветер,
о
ветер,
ты,
что
паришь
в
воздухе,
في
منتورة
طاقة
و
صورة
خدني
لعندن
يا
هوا
В
Мантуре
энергия
и
образ,
отнеси
меня
к
ней,
о
ветер.
فزعانة
يا
قلبي
أكبر
بهالغربة
ما
تعرفني
بلادي
Напугана,
о
мое
сердце,
больше
всего
на
этой
чужбине,
моя
страна
меня
не
узнает.
خدني
خدني
خدني
على
بلادي
Отнеси
меня,
отнеси
меня,
отнеси
меня
на
родину.
شو
بنا
شو
بنا
يا
حبيبي
شو
بنا؟
Что
с
нами,
что
с
нами,
любимый,
что
с
нами?
كنت
و
كنا
تضلو
عنا
و
افترقنا
شو
بنا
Мы
были
вместе,
вы
остались,
а
мы
расстались,
что
с
нами?
و
بعدا
الشمس
بتبكي
عالباب
و
ما
تحكي
يحكي
هوا
بلادي
И
теперь
солнце
плачет
у
дверей
и
молчит,
говорит
ветер
моей
страны.
خدني
خدني
خدني
على
بلادي
Отнеси
меня,
отнеси
меня,
отнеси
меня
на
родину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.