Paroles et traduction Mezsiah - Goons
Man
I
hear
'em
go
Чувак
я
слышу
как
они
уходят
Man
I
hear
'em
go
Чувак
я
слышу
как
они
уходят
When
the
wind
blows
in
my
eyes
Когда
ветер
дует
мне
в
глаза
I
see
them
call
me
at
night
Я
вижу,
как
они
зовут
меня
по
ночам.
I
can
hear
the
spirits
tryna
call
me
Я
слышу,
как
духи
пытаются
позвать
меня.
Cause
somewhere
in
the
light
I'm
gonna
fall
in
Потому
что
где-то
на
свету
я
упаду.
I'll
reach
another
level
before
you
walk
into
it
Я
достигну
другого
уровня
прежде
чем
ты
войдешь
в
него
And
blaze
up
the
whole
room
И
запалить
всю
комнату.
Before
the
light
make
you
go
Прежде
чем
свет
заставит
тебя
уйти
Click
click
boom
Щелк
щелк
бум
Just
another
tune
Просто
еще
одна
мелодия.
To
let
you
off
all
the
stress
Чтобы
снять
с
тебя
весь
стресс.
Let
you
off
the
goons
Отпустить
тебя
от
головорезов
Tryna
fill
you
up
with
lies
Пытаюсь
наполнить
тебя
ложью
Do
you
wanna
hear
the
pain,
he
preachin'
his
demise
Ты
хочешь
услышать
боль,
он
проповедует
о
своей
кончине
It
go
click
click
boom
Он
идет
щелк
щелк
бум
Flew
me
to
the
moon
Унес
меня
на
Луну.
Bet
you
wont
Держу
пари,
что
нет.
With
mol
in
the
cup
С
мол
в
чашке
It's
tricked
us
into
love
Она
обманула
нас,
заставив
полюбить.
I
can
hear
the
spirits
tryna
call
me
Я
слышу,
как
духи
пытаются
позвать
меня.
Cause
somewhere
in
the
light
I'm
gonna
fall
in
Потому
что
где-то
на
свету
я
упаду.
I'll
reach
another
level
before
you
walk
into
it
Я
достигну
другого
уровня
прежде
чем
ты
войдешь
в
него
And
blaze
up
the
whole
room
И
запалить
всю
комнату.
I
bet
the
money
make
you
all
in
Бьюсь
об
заклад,
что
деньги
сделают
тебя
всем.
Cause
soon
as
you
get
checks
you
go
out
ballin'
Потому
что,
как
только
ты
получишь
чеки,
ты
сразу
же
уйдешь.
Don't
let
it
die
with
wallet
Не
дай
ему
умереть
вместе
с
кошельком
God
is
a
goon
who
Бог-это
головорез,
который
...
Fucked
with
my
conscience
Трахнул
свою
совесть
Is
that
all
you
wanted
when
you
broke
it
up
Это
все,
чего
ты
хотела,
когда
рассталась?
Only
three
words
of
hate
Только
три
слова
ненависти.
Will
make
you
go
blind,
interfering
with
your
fate
Заставит
тебя
ослепнуть,
вмешиваясь
в
твою
судьбу.
As
you're
stuck
with
a
frown
Как
ты
застрял
с
хмурым
взглядом
A
kin
to
the
heaven's
gate
locked
down
Родственник
небесных
врат,
запертых
на
замок.
You
make
the
most
of
a
coolant
Ты
по
максимуму
используешь
хладагент.
Tryna
put
it
out
Пытаюсь
потушить
его.
So
you
spew
big
words
out
your
mouth
Поэтому
ты
изрыгаешь
громкие
слова
изо
рта.
But
you're
outta
breath
Но
ты
задыхаешься.
Cause
I
came
and
confessed
Потому
что
я
пришел
и
признался
I
guess
you
ain't
a
liar
Думаю,
ты
не
лжец.
Guess
I
should've
noticed
from
the
start
Наверное,
я
должен
был
заметить
это
с
самого
начала.
I
guess
should've
listened
to
my
heart
Наверное,
мне
следовало
прислушаться
к
своему
сердцу.
You
broke
it
all
into
pieces
Ты
разбил
все
на
куски.
And
let
me
dream
И
дай
мне
помечтать.
Turned
me
to
a
heathen
Превратил
меня
в
язычника.
It's
the
reason
I
leave
you
when
Это
причина,
по
которой
я
покидаю
тебя,
когда
...
I
can
hear
the
spirits
tryna
call
me
Я
слышу,
как
духи
пытаются
позвать
меня.
Cause
somewhere
in
the
light
I'm
gonna
fall
in
Потому
что
где-то
на
свету
я
упаду.
I'll
reach
another
level
before
you
walk
into
it
Я
достигну
другого
уровня
прежде
чем
ты
войдешь
в
него
And
blaze
up
the
whole
room
И
запалить
всю
комнату.
Before
the
light
make
you
go
Прежде
чем
свет
заставит
тебя
уйти
Click
click
boom
Щелк
щелк
бум
Just
another
tune
Просто
еще
одна
мелодия.
To
let
you
off
all
the
stress
Чтобы
снять
с
тебя
весь
стресс.
Let
you
off
the
goons
Отпустить
тебя
от
головорезов
Tryna
fill
you
up
with
lies
Пытаюсь
наполнить
тебя
ложью
Do
you
wanna
hear
the
pain,
he
preachin'
his
demise
Ты
хочешь
услышать
боль,
он
проповедует
о
своей
кончине
It
go
click
click
boom
Он
идет
щелк
щелк
бум
Flew
me
to
the
moon
Унес
меня
на
Луну.
Bet
you
wont
Держу
пари,
что
нет.
With
mol
in
the
cup
С
мол
в
чашке
It's
tricked
us
into
love
Она
обманула
нас,
заставив
полюбить.
It's
tricked
me
down
Это
обмануло
меня.
Pushed
me
to
the
ground
Толкнул
меня
на
землю.
Walkin'
all
over
my
sound
Хожу
по
всему
моему
звуку.
It's
trickin'
me
Это
обманывает
меня.
It's
trickin'
me
Это
обманывает
меня.
Inhumanity
on
my
isle
Бесчеловечность
на
моем
острове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jens Vanghøj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.