Mezsiah - Polaroid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mezsiah - Polaroid




Look at the colors
Посмотри на цвета.
My pretty brother
Мой милый брат
Polaroid through my cellphone
Полароид через мой мобильный телефон
Look at the colors
Посмотри на цвета.
My pretty brother
Мой милый брат
Before you strap it on
Прежде чем ты его пристегнешь
Don't you see, we're all a part of life
Разве ты не видишь, что все мы-часть жизни?
Inevitability, may be strengthening your guile
Неизбежность, возможно, усиливает твое коварство.
I take it you wanna die?
Я так понимаю, ты хочешь умереть?
No I don't, I'm tryna live this life
Нет, я не хочу, я пытаюсь жить этой жизнью.
Saw you soaring through the skies
Я видел, как ты паришь в небесах.
Irrelevant and unfaithful so am I
Неуместный и неверный, как и я.
Seems kinda wild
Кажется немного диким
It's just who I am
Просто я такая какая есть
I take it you wanna die
Я так понимаю ты хочешь умереть
Take it to the gram
Отнеси это в грамм.
Take my polaroid, then you'll understand
Возьми мой Полароид, и ты поймешь.
Light thrills
Легкий трепет
I reminisce
Я предаюсь воспоминаниям.
I hear the tone ringin' in to fall for your kiss
Я слышу мелодию звонка, чтобы влюбиться в твой поцелуй.
But this time you're unstable
Но на этот раз ты неуравновешен.
Forgot your pills
Забыл свои таблетки
I can see
Я могу видеть
Lingerin' inside is the bliss
Задержаться внутри-это блаженство.
Hope I don't miss ya
Надеюсь, я не скучаю по тебе.
Running off with someone else
Сбежала с кем-то другим.
Cause I see straight through it
Потому что я вижу его насквозь
All the shit that you don't tell
Все это дерьмо, которое ты не рассказываешь.
I'm about to let a lie go on yeah
Я вот вот позволю лжи продолжаться да
My desire's honor
Мое желание-это честь.
But I ain't got none yet
Но у меня их пока нет.
Unless you love me 'till the death row
Если только ты не будешь любить меня до самой смерти.
I take it you wanna die
Я так понимаю ты хочешь умереть
No I don't, I'm tryna live this life
Нет, я не хочу, я пытаюсь жить этой жизнью.
Saw you soaring through the skies
Я видел, как ты паришь в небесах.
Irrelevant and unfaithful so am I
Неуместный и неверный, как и я.
Seems kinda wild
Кажется немного диким
It's just who I am
Просто я такая какая есть
I take it you wanna die
Я так понимаю ты хочешь умереть
Take it to the gram
Отнеси это в грамм.
Take my polaroid, then you'll understand
Возьми мой Полароид, и ты поймешь.
I read a dot dot dot
Я читаю точку точку точку
I don't wanna read between the lines
Я не хочу читать Между строк.
But you cut cut cut, me off
Но ты отрезал, отрезал, отрезал меня.
You're leavin' me to cry
Ты оставляешь меня плакать.
Left me to rot rot rot
Оставил меня гнить гнить гнить
Without a cause
Без причины.
Well now I'm at a loss
Что ж теперь я в растерянности
Keepin' me indoors through the mornin'
Держи меня дома до самого утра.
Introduced you to the booze
Познакомил тебя с выпивкой.
The illusion of Grey Goose
Иллюзия серого гуся
As a trademark shooting through your roof
Как товарный знак стреляющий сквозь твою крышу
Tryna prove, you're superficial
Пытаюсь доказать, что ты поверхностен.
Love yourself and love your crystal
Люби себя и люби свой кристалл.
Before you strap yourself with the pistol
Прежде чем ты пристегнешься к пистолету
Look at the colors
Посмотри на цвета.
My pretty brother make your way to a better love
Мой милый брат, Найди свой путь к лучшей любви.
Through the pic projected on your flip phone
Через картинку спроецированную на ваш флип телефон
Now there's no color
Теперь нет цвета.
My pretty brother
Мой милый брат
But don't you strap it on
Но не пристегивайся
I take it you wanna die
Я так понимаю ты хочешь умереть
No I don't, I'm tryna live this life
Нет, я не хочу, я пытаюсь жить этой жизнью.
Saw you soaring through the skies
Я видел, как ты паришь в небесах.
Irrelevant and unfaithful so am I
Неуместный и неверный, как и я.
Seems kinda wild
Кажется немного диким
It's just who I am
Просто я такая какая есть
I take it you wanna die
Я так понимаю ты хочешь умереть
Take it to the gram
Отнеси это в грамм.
Take my polaroid, then you'll understand
Возьми мой Полароид, и ты поймешь.
It might not look easy
Это может показаться непростым.
But we can be all be satisfied
Но мы все можем быть довольны
My life looks decent
Моя жизнь выглядит достойной.
But makin' it the best takes time
Но чтобы сделать все как можно лучше, нужно время.
I'll write this line to remember you by
Я напишу эту строчку, чтобы запомнить тебя.
Cause if you're all alone again
Потому что если ты снова останешься совсем одна ...
Polaroid's your only friend
Полароид твой единственный друг
I'd say your mind
Я бы сказал, Твой разум.
Seems a little far from being alright
Кажется, все немного не в порядке.





Writer(s): Jens Vanghøj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.