Paroles et traduction Meñique - Alma Y Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma Y Corazón
Душа и Сердце
Acosado
y
no
resuelto
Измученный
и
нерешительный
Un
octubre
ya
ha
pasado
Октябрь
уже
прошел
Ya
van
cuatro
y
sigo
atado
a
esos
nombres
y
a
ese
banco
Уже
четыре,
а
я
все
еще
привязан
к
этим
именам
и
к
той
скамейке
31
tatuado
en
este
cuerpo
devastado
31
вытатуировано
на
этом
опустошенном
теле
El
alcohol
para
olvidarte,
recuerda
que
aún
queda
algo
Алкоголь,
чтобы
забыть
тебя,
напоминает,
что
еще
что-то
осталось
Dime
si
me
has
encontrado
en
este
invierno
agarrotado
Скажи,
нашла
ли
ты
меня
в
этой
окоченевшей
зиме
Entre
abrazos
congelados
en
el
tiempo
entrelazados
Среди
объятий,
застывших
во
времени,
переплетенных
Color
rojo
en
mis
entrañas
que
me
ahogan
poco
a
poco
Алый
цвет
в
моих
внутренностях,
который
медленно
душит
меня
Atenazado
en
recuerdos
buscando
volverme
loco
Зажатый
в
воспоминаниях,
ищу,
как
сойти
с
ума
Enamorado
de
un
pensamiento
libertario
no
encontrado
Влюбленный
в
свободолюбивую
мысль,
которую
не
нашел
En
un
infierno
emocional
de
los
porqué
no
contestados
В
эмоциональном
аду
из
вопросов
без
ответов
No
quiero
la
respuesta
si
es
que
sale
de
tus
labios
Не
хочу
ответа,
если
он
исходит
из
твоих
уст
Cuando
aquí
he
olvidado
esto
que
escribo
en
mi
diario
Когда
я
уже
забыл
то,
что
пишу
в
своем
дневнике
Y
aún
así,
es
así,
lo
que
escribo
y
no
hay
lectora
И
все
же,
это
так,
то,
что
я
пишу,
и
нет
читательницы
De
princesas
nocturnas,
disfruta
mi
mente
loca
О
ночных
принцессах,
наслаждайся,
мой
безумный
разум
No
siempre
fuí
así,
el
que
me
cambió
fue
el
tiempo
Я
не
всегда
был
таким,
меня
изменило
время
Que
no
creo
en
el
futuro
porque
el
pasado
es
perfecto
Которое
не
верит
в
будущее,
потому
что
прошлое
идеально
Arrancame
esta
alma
rota
que
atrofia
mis
sentimientos
Вырви
эту
разбитую
душу,
которая
атрофирует
мои
чувства
Soy
el
peor
que
conozco
y
aún
así
soy
lo
que
quiero
Я
худший
из
тех,
кого
я
знаю,
и
все
же
я
тот,
кто
я
есть
Misterioso,
decadente,
vulgar
entre
los
raros
Загадочный,
декадентский,
вульгарный
среди
странных
Añorado
por
tus
sueños,
anhelado
por
tus
abrazos
Желанный
в
твоих
снах,
жаждущий
твоих
объятий
No
desnudes
mi
objetivo
en
esta
guerra
en
la
que
vivo
Не
раскрывай
мою
цель
в
этой
войне,
в
которой
я
живу
Que
te
olvides
lo
vivido
y
estés
aquí
conmigo
Чтобы
ты
забыла
прожитое
и
была
здесь
со
мной
Contarte
lo
que
ha
pasado,
follarte
a
la
puesta
del
sol
Рассказать
тебе,
что
произошло,
трахнуть
тебя
на
закате
Tirar
de
aquel
hilo
rojo,
unir
meñique
y
corazón
Потянуть
за
ту
красную
нить,
соединить
мизинец
и
сердце
Mi
incidente
de
emociones,
vespertinas
y
de
errores
Мой
инцидент
эмоций,
вечерних
и
ошибок
Cometidos
en
un
mundo
en
el
que
tú
no
me
conoces
Совершенных
в
мире,
где
ты
меня
не
знаешь
Que
prefieres
que
el
recuerdo
sea
objeto
de
pasiones
Где
ты
предпочитаешь,
чтобы
воспоминания
были
объектом
страстей
Contenidas
por
el
tiempo
ya
han
pasado
más
de
mil
noches
Сдерживаемых
временем,
уже
прошло
больше
тысячи
ночей
Sin
dormir
por
no
soñarte
y
recordar
lo
que
perdimos
Без
сна,
чтобы
не
мечтать
о
тебе
и
не
вспоминать,
что
мы
потеряли
Despellejar
toda
tu
ropa
aunque
creas
que
no
existo
Сорвать
с
тебя
всю
одежду,
даже
если
ты
думаешь,
что
меня
нет
Cruzarme
con
tu
boca
en
un
vaivén
de
tus
gemidos
Пересечься
с
твоими
губами
в
колебании
твоих
стонов
El
orgullo
no
me
deja
decirte
que
no
te
olvido
Гордость
не
позволяет
мне
сказать,
что
я
не
забыл
тебя
Yo
no
creo
en
el
destino
si
no
me
llevas
contigo
Я
не
верю
в
судьбу,
если
ты
не
возьмешь
меня
с
собой
No
consigo
andar
apenas
con
las
penas
de
este
asilo
Я
еле
хожу
с
печалями
этого
приюта
Aunque
se
vivir
sin
ti,
sé
que
no
será
lo
mismo
Хотя
я
могу
жить
без
тебя,
я
знаю,
что
это
будет
не
то
же
самое
No
quiero
que
seas
feliz,
si
no
eres
feliz
conmigo
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
если
ты
не
счастлива
со
мной
Cada
día
te
echo
en
falta
entre
las
sábanas
y
almohadas
Каждый
день
я
скучаю
по
тебе
среди
простыней
и
подушек
Fuiste
razón
de
mi
vida
y
sin
tí
no
queda
nada
Ты
была
смыслом
моей
жизни,
и
без
тебя
ничего
не
осталось
Quizás
mienta
y
sólo
canto
pa'
que
vuelvas
a
mi
cama
Возможно,
я
лгу
и
просто
пою,
чтобы
ты
вернулась
в
мою
постель
Para
dejarte
con
la
duda
rayada
a
la
madrugada
Чтобы
оставить
тебя
с
сомнением,
процарапанным
в
предрассветный
час
Arrancame
esta
alma
rota
que
atrofia
mi
pensamiento
Вырви
эту
разбитую
душу,
которая
атрофирует
мои
мысли
Soy
el
peor
que
conozco
y
aún
así
soy
lo
que
quiero
Я
худший
из
тех,
кого
я
знаю,
и
все
же
я
тот,
кто
я
есть
Misterioso,
decadente,
vulgar
entre
los
raros
Загадочный,
декадентский,
вульгарный
среди
странных
Añorado
por
tus
sueños,
anhelado
por
tus
abrazos
Желанный
в
твоих
снах,
жаждущий
твоих
объятий
No
desnudes
mi
objetivo
en
esta
guerra
en
la
que
vivo
Не
раскрывай
мою
цель
в
этой
войне,
в
которой
я
живу
Que
te
olvides
lo
vivido
y
estés
aquí
conmigo
Чтобы
ты
забыла
прожитое
и
была
здесь
со
мной
Contarte
lo
que
ha
pasado,
follarte
a
la
puesta
del
sol
Рассказать
тебе,
что
произошло,
трахнуть
тебя
на
закате
Tirar
de
aquel
hilo
rojo,
unir
meñique
y
corazón
Потянуть
за
ту
красную
нить,
соединить
мизинец
и
сердце
No
quiero
tu
reconquista,
aunque
te
quiera
a
mi
lado
Я
не
хочу
твоей
реконкисты,
хоть
и
хочу
тебя
рядом
Siento
haber
sido
un
humano
y
como
tal
haber
fallado
Мне
жаль,
что
я
был
человеком
и
как
таковой
потерпел
неудачу
Eres
mi
inspiración
cuando
mi
mente
está
sedienta
Ты
мое
вдохновение,
когда
мой
разум
жаждет
Resienta
de
razón
de
todo
aquel
que
no
escarmienta
Он
обижен
на
разум
всех,
кто
не
учится
на
своих
ошибках
Todo
es
tan
complicado,
yo
se
que
tú
me
has
mentido
Все
так
сложно,
я
знаю,
что
ты
мне
солгала
Si
quieres
algo
de
mí,
solo
tienes
que
pedirlo
Если
ты
хочешь
от
меня
что-то,
просто
попроси
El
destino
no
me
dice
donde
acabo
ni
con
quien
Судьба
не
говорит
мне,
где
я
закончу
и
с
кем
Quiero
ser
aquel
guerrero
que
moría
por
tu
piel
Я
хочу
быть
тем
воином,
который
умирал
за
твою
кожу
Niña
como
tu
ninguna,
pero
mentiría
de
nuevo
Девушка,
как
ты,
ни
одна,
но
я
бы
снова
солгал
Te
prometería
la
luna
pero
me
pilla
muy
lejos
Я
бы
пообещал
тебе
луну,
но
она
слишком
далеко
Si
la
vida
se
torciera
en
otra
esquina,
es
lo
de
menos
Если
жизнь
повернется
на
другой
угол,
это
неважно
Otro
cuento
sin
final
que
se
está
llevando
el
tiempo
Еще
одна
история
без
конца,
которую
уносит
время
¿Para
qué
tantas
palabras
si
al
final
son
sólo
eso?
Зачем
столько
слов,
если
в
конце
концов
это
всего
лишь
слова?
Quiero
una
cena
contigo,
alguna
peli
y
luego
sexo
Я
хочу
ужин
с
тобой,
какой-нибудь
фильм,
а
потом
секс
Follarte
de
mil
maneras,
follarte
para
arreglarlo
Трахать
тебя
тысячей
способов,
трахать
тебя,
чтобы
все
исправить
Son
promesas
más
allá,
del
estar
siempre
a
tu
lado
Это
обещания,
выходящие
за
рамки
того,
чтобы
всегда
быть
рядом
с
тобой
Arrancame
esta
alma
rota
que
atrofia
mi
pensamiento
Вырви
эту
разбитую
душу,
которая
атрофирует
мои
мысли
Soy
el
peor
que
conozco
y
aún
así
soy
lo
que
quiero
Я
худший
из
тех,
кого
я
знаю,
и
все
же
я
тот,
кто
я
есть
Misterioso,
decadente,
peculiar
entre
los
raros
Загадочный,
декадентский,
своеобразный
среди
странных
Añorado
por
tus
sueños,
anhelado
por
tus
abrazos
Желанный
в
твоих
снах,
жаждущий
твоих
объятий
No
desnudes
mi
objetivo
en
esta
guerra
en
la
que
vivo
Не
раскрывай
мою
цель
в
этой
войне,
в
которой
я
живу
Que
te
olvides
lo
vivido
y
estés
aquí
conmigo
Чтобы
ты
забыла
прожитое
и
была
здесь
со
мной
Contarte
lo
que
ha
pasado,
follarte
a
la
puesta
del
sol
Рассказать
тебе,
что
произошло,
трахнуть
тебя
на
закате
Tirar
de
aquel
hilo
rojo,
unir
meñique
y
corazón
Потянуть
за
ту
красную
нить,
соединить
мизинец
и
сердце
Arrancame
esta
alma
rota
que
atrofia
mi
pensamiento
Вырви
эту
разбитую
душу,
которая
атрофирует
мои
мысли
Soy
el
peor
que
conozco
y
aún
así
soy
lo
que
quiero
Я
худший
из
тех,
кого
я
знаю,
и
все
же
я
тот,
кто
я
есть
Misterioso,
decadente,
peculiar
entre
los
raros
Загадочный,
декадентский,
своеобразный
среди
странных
Añorado
por
tus
sueños,
anhelado
por
tus
abrazos
Желанный
в
твоих
снах,
жаждущий
твоих
объятий
No
desnudes
mi
objetivo
en
esta
guerra
en
la
que
vivo
Не
раскрывай
мою
цель
в
этой
войне,
в
которой
я
живу
Que
te
olvides
lo
vivido
y
estés
aquí
conmigo
Чтобы
ты
забыла
прожитое
и
была
здесь
со
мной
Contarte
lo
que
ha
pasado,
follarte
a
la
puesta
del
sol
Рассказать
тебе,
что
произошло,
трахнуть
тебя
на
закате
Tirar
de
aquel
hilo
rojo,
unir
meñique
y
corazón
Потянуть
за
ту
красную
нить,
соединить
мизинец
и
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Meñique
date de sortie
01-01-1972
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.