Paroles et traduction Meño Lugo - Por Eso Volví
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Eso Volví
Why I Returned
Ven
mirame
a
los
ojos
Come
look
me
in
the
eyes
Y
dime
cuanto
me
extrañaste
And
tell
me
how
much
you
missed
me
Y
dime
que
no
me
olvidaste
And
tell
me
that
you
didn't
forget
me
Que
tu
corazon
se
ha
negado
a
sacarme
That
your
heart
has
refused
to
let
me
go
Yo
te
sigo
amando
I
still
love
you
Con
todas
las
fuerzas
que
tengo
With
all
the
strength
I
have
Y
nunca
he
dejado
de
hacerlo
And
I
have
never
stopped
Sigues
bien
presente
en
todos
mis
recuerdos
You
are
still
very
present
in
all
my
memories
Por
eso
volvi
That's
why
I
returned
Porque
necesito
aclarar
muchas
cosas
Because
I
need
to
clear
up
many
things
Porque
sin
tu
amor
esta
vida
no
importa
Because
without
your
love,
this
life
does
not
matter
Extraño
tu
risa,
tus
ojos,
tu
boca
I
miss
your
laugh,
your
eyes,
your
mouth
Por
eso
volvi
That's
why
I
returned
Porque
cada
noche
me
falta
tu
abrigo
Because
every
night
I
miss
your
warmth
Estar
sin
mirarte
es
lo
peor
que
he
vivido
Being
without
you
is
the
worst
thing
I
have
ever
experienced
Olvida
el
pasado
y
vuelve
conmigo
Forget
the
past
and
come
back
to
me
Si
yo
se
que
no
es
facil
I
know
it's
not
easy
Pero
al
corazon
que
le
digo
But
what
can
I
tell
my
heart?
Sacarte
de
mi
no
he
podido
I
haven't
been
able
to
get
you
out
of
my
mind
Yo
se
que
tu
por
mi
sientes
lo
mismo
I
know
that
you
feel
the
same
way
about
me
Por
eso
volvi
That's
why
I
returned
Porque
necesito
aclarar
muchas
cosas
Because
I
need
to
clear
up
many
things
Porque
sin
tu
amor
esta
vida
no
importa
Because
without
your
love,
this
life
does
not
matter
Extraño
tu
risa,
tus
ojos,
tu
boca
I
miss
your
laugh,
your
eyes,
your
mouth
Por
eso
volvi
That's
why
I
returned
Porque
cada
noche
me
falta
tu
abrigo
Because
every
night
I
miss
your
warmth
Estar
sin
mirarte
es
lo
peor
que
he
vivido
Being
without
you
is
the
worst
thing
I
have
ever
experienced
Olvida
el
pasado
y
vuelve
conmigo
Forget
the
past
and
come
back
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.