Mgzavrebi - Vazi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mgzavrebi - Vazi




Vazi
Vazi
Ვაზი - მგზავრები
Vazi - Travelers
Მე ვარ ვაზი ქართული, ცინაფრების დარგული,
I am a Georgian vine, planted with love,
Მე ვარ ხიდი ჩრდილების, აცმხოსა და წარსულის,
I am a bridge of shadows, of the present and the past,
Როგორც ლექსი მეცხერი თიწიანის დაძრული,
Like a weathered poem, from Tiziani's earth I'm cast,
Მოვარდნილი მთებიდან წვიმა, თოვლის ცარსული...
A fallen rain from the mountains, a Tsar's snowy blast...
Მე ვარ ვაზი ქართული, ცინაფრების დარგული,
I am a Georgian vine, planted with love,
Მე ვარ ხიდი ჩრდილების, აცმხოსა და წარსულის,
I am a bridge of shadows, of the present and the past,
Როგორც ლექსი მეცხერი თიწიანის დაძრული,
Like a weathered poem, from Tiziani's earth I'm cast,
Მოვარდნილი მთებიდან წვიმა, თოვლის ცარსული...
A fallen rain from the mountains, a Tsar's snowy blast...
Გავხედე გარეთ, ბანაობს ქუჩა,
I look outside, the street is bathing,
Ქოლგასაც არ ხმარობს დასველდეს თუნდაც...
She doesn't even use an umbrella, let her be drenched...
Გავხედე გარეთ, ბანაობს ქუჩა,
I look outside, the street is bathing,
Ქოლგასაც არ ხმარობს დასველდეს თუნდაც...
She doesn't even use an umbrella, let her be drenched...
Მისთვის სულერთია...
It doesn't matter to her...
Მე ვარ ვაზი ქართული, ცინაფრების დარგული,
I am a Georgian vine, planted with love,
Მე ვარ ხიდი ჩრდილების, აცმხოსა და წარსულის,
I am a bridge of shadows, of the present and the past,
Როგორც ლექსი მეცხერი თიწიანის დაძრული,
Like a weathered poem, from Tiziani's earth I'm cast,
Მოვარდნილი მთებიდან წვიმა, თოვლის ცარსული...
A fallen rain from the mountains, a Tsar's snowy blast...
Მე ვარ ვაზი ქართული, ცინაფრების დარგული,
I am a Georgian vine, planted with love,
Მე ვარ ხიდი ჩრდილების, აცმხოსა და წარსულის,
I am a bridge of shadows, of the present and the past,
Როგორც ლექსი მეცხერი თიწიანის დაძრული,
Like a weathered poem, from Tiziani's earth I'm cast,
Მოვარდნილი მთებიდან წვიმა, თოვლის ცარსული...
A fallen rain from the mountains, a Tsar's snowy blast...
Გავხედე გარეთ, ბანაობს ქუჩა,
I look outside, the street is bathing,
Ქოლგასაც არ ხმარობს დასველდეს თუნდაც...
She doesn't even use an umbrella, let her be drenched...
Გავხედე გარეთ, ბანაობს ქუჩა,
I look outside, the street is bathing,
Ქოლგასაც არ ხმარობს დასველდეს თუნდაც...
She doesn't even use an umbrella, let her be drenched...
Მისთვის სულერთია...
It doesn't matter to her...
Გესმის?
Do you hear?
Ჰეეე, ჰე, ჰეეე, ჰე, ჰეეეე...
Hey, hey, hey, hey, heyyy...
Დასველდეს თუნდაც...
Let her be drenched...
Ჰეეე, ჰე, ჰეეე, ჰე, ჰეეეე...
Hey, hey, hey, hey, heyyy...
Მისთვის სულერთია...
It doesn't matter to her...
Ჰეეე, ჰე, ჰეეე, ჰე, ჰეეეე...
Hey, hey, hey, hey, heyyy...
Დასველდეს თუნდაც...
Let her be drenched...
Ჰეეე, ჰე, ჰეეე, ჰე, ჰეეეე...
Hey, hey, hey, hey, heyyy...
Მისთვის სულერთია...
It doesn't matter to her...
Მე ვარ ვაზი ქართული, ცინაფრების დარგული,
I am a Georgian vine, planted with love,
Მე ვარ ხიდი ჩრდილების, აცმხოსა და წარსულის,
I am a bridge of shadows, of the present and the past,
Როგორც ლექსი მეცხერი თიწიანის დაძრული,
Like a weathered poem, from Tiziani's earth I'm cast,
Მოვარდნილი მთებიდან წვიმა, თოვლის ცარსული...
A fallen rain from the mountains, a Tsar's snowy blast...
Მე ვარ ვაზი ქართული, ცინაფრების დარგული,
I am a Georgian vine, planted with love,
Მე ვარ ხიდი ჩრდილების, აცმხოსა და წარსულის,
I am a bridge of shadows, of the present and the past,
Როგორც ლექსი მეცხერი თიწიანის დაძრული,
Like a weathered poem, from Tiziani's earth I'm cast,
Მოვარდნილი მთებიდან წვიმა, თოვლის ცარსული...
A fallen rain from the mountains, a Tsar's snowy blast...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.