Mi Amigo Invencible feat. Anyi - Suavemente Entusiasmado - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mi Amigo Invencible feat. Anyi - Suavemente Entusiasmado - En Vivo




Suavemente Entusiasmado - En Vivo
Легко и с энтузиазмом - Живьем
Amiga de Mendoza
Моя подруга из Мендосы
Ya no me preguntas nada
Ты больше ничего не спрашиваешь
Dónde voy a estar mañana
Где я буду завтра
Todo el tiempo que espere
Все то время, что я ждал
No recuerdo bien por qué
Я не помню точно почему
Ya no te pregunto nada
Я тоже никогда ничего не спрашиваю
Dónde vas a estar mañana
Где ты будешь завтра
Este vino que compré, los contactos que borré
Это вино, что я купил, контакты, которые я удалил
Duerme el tiempo necesario, oh
Спи сколько необходимо, о
Somos tres en el colchón
Нас трое на матрасе
Vagabundos
Бродяги
De interior
Внутри
Ya nadie pregunta nada
Больше никто ничего не спрашивает
Quienes quedarán mañana?
Кто останется завтра?
Todos hablando a la vez
Все говорят разом
No nos sirve sin amor
Это нам не поможет без любви
Corriendo mucho en el mismo lugar
Бегая по кругу на одном месте
Pensando de que manera empezar
Думая, как все начать
Si ésto es nuevo, no lo
Если это что-то новое, я не знаю
Solo se que es algo nuevo...
Я точно знаю, что это что-то новое...
Es nuestro mundo...
Это наш мир...
Uh, uh, uh, uhh, uhh
Ух, ух, ух, ух, ух
Uh, uh, uh, uhh, uhh
Ух, ух, ух, ух, ух
Suavemente... Entusiasmada...
Легко... С энтузиазмом...
Apagando, automáticos
Отключая автоматы
Suavemente... algo triste
Легко... Немного грустно
Te saludo
Приветствую тебя
Desde adentro
Изнутри
Suavemente entusiasmada
С легкостью и энтузиазмом
Apagando, automáticos
Отключая автоматы
Suavemente... algo triste
С легкостью... немного грустно
Te saludo
Приветствую тебя
Desde adentro
Изнутри
Tengo un suéter. (Corriendo mucho en el mismo lugar)
У меня есть свитер. (Бегая по кругу на одном месте)
De tenerte... (Pensando de que manera empezar)
С твоей теплотой... (Думая, как все начать)
En mis sueños. (Si ésto es nuevo no lo sé)
В моих мечтах. (Если это что-то новое, я не знаю)
Para siempre. (Solo que es algo nuevo)
Навсегда. точно знаю, что это что-то новое)
Siempre
Всегда
Para siempre...
Навсегда...





Writer(s): Mariano Di Cesare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.