Mi-G - A Dollar and a Vision - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mi-G - A Dollar and a Vision




Life ain't what it seems
Жизнь не такая, какой кажется
Living like a king
Живешь как король
But everywhere I go, I have yet to be seen
Но куда бы я ни пошел, меня еще никто не видел
But I guess I gotta dream
Но я думаю, мне нужно помечтать
Keep working on the scheme
Продолжайте работать над схемой
Not focus on the cream
Не зацикливайтесь на креме
Once I blow up you'll hear the combustion
Как только я взорвусь, вы услышите звук горения
Everywhere I go
Куда бы я ни пошел
They'll be nothing but destruction
Они не принесут ничего, кроме разрушения
What I grew up with nothing
То, с чем я вырос, ни с чем
Not much
Немного
Just a dollar and a dream
Всего лишь доллар и мечта
I wanna do it all for my next of kin
Я хочу сделать все это для своих ближайших родственников
All I'm striving for is up like Disney
Все, к чему я стремлюсь, - это быть похожим на Диснея
But I feel stuck in place like I'm frozen
Но я чувствую себя застывшим на месте, как будто я заморожен
But I feel chosen
Но я чувствую себя избранной
I'm coming for the throne
Я иду за троном
I'm always so skeptical
Я всегда так скептична
I'm always balling
Я всегда в ударе
But not grabbing on my testicles
Но не хватаясь за мои яички
Back into my station
Возвращаюсь на свой пост
Making all the music for the whole fucking nation
Создаю музыку для всей гребаной нации
They just gotta be patient
Им просто нужно быть терпеливыми
It's a little outrageous
Это немного возмутительно
How all these lil rappers can make it
Как все эти маленькие рэперы могут добиться этого
It goes to show how unfair it can be
Это показывает, насколько несправедливым это может быть
I'm rooted into deep
Я глубоко укоренился
The music is my tree
Музыка - это мое дерево
I just wanna feel free
Я просто хочу чувствовать себя свободной
I'm about to go off the roads
Я собираюсь съехать с дороги
Like a Jeep
Как джип
Just let these lyrics seep
Просто позволь этим текстам просочиться наружу
Everything isn't really
На самом деле все не так
What is seems
То, что кажется
Life isn't a dream
Жизнь - это не сон
It can be whatever you want it to be
Это может быть все, что ты захочешь
Can't you see
Разве ты не видишь
It's reality
Это реальность
Actually
На самом деле
I got visions
У меня есть видения
That i get paid a commission
Что мне платят комиссионные
Or I make even a cent
Или я заработаю хотя бы цент
Cause I give it all
Потому что я отдаю все это
My 100 percent
Мои 100 процентов
Let me breathe out and vent
Дай мне выдохнуть и выпустить пар
Until all I am is content
Пока все, чем я являюсь, не будет удовлетворено
People come and go
Люди приходят и уходят
I guess I need to learn that
Я думаю, мне нужно это усвоить
Cause the further I'll go
Потому что чем дальше я зайду, тем лучше
The more I'll grow
Чем больше я буду расти
Less bullshit coming my way
Меньше дерьма на моем пути
Get rid of all the fakes
Избавьтесь от всех подделок
You can feel the spark
Вы можете почувствовать искру
Shits electrical
Дерьмо электрическое
This is no joke i see no jesters
Это не шутка, я не вижу шутов
I do this for my ancestors
Я делаю это ради своих предков
My shit is controversial
Мое дерьмо противоречиво
Youll always the protestors
Вы всегда будете протестующими
I got investors waiting on the outside
Снаружи меня ждут инвесторы
My fans are my family
Мои поклонники - это моя семья
I do it all for them
Я делаю все это для них
Without them I'd be nothing
Без них я был бы никем
I went from nothing to something
Я перешел от ничего к чему-то
At least people know my name
По крайней мере, люди знают мое имя
A lot of people want the fame
Многие люди хотят славы
And that's a shame
И это позор
Because all there shit is plain
Потому что все это дерьмо простое
But there's no time to complain
Но сейчас нет времени жаловаться
I continue to train
Я продолжаю тренироваться
Till I get to the top
Пока я не доберусь до вершины
There ain't no time to stop
Нет времени останавливаться
Until I fall to the pavement
Пока я не упаду на тротуар
Then I'll say I've finally made it
Тогда я скажу, что наконец-то сделал это





Writer(s): Miguel Rodríguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.