Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
dawgs
got
my
back
they
be
holding
me
up
Meine
Jungs
stehen
hinter
mir,
sie
unterstützen
mich
Now
don't
you
come
barking
up
the
wrong
tree
Komm
mir
nicht
blöd,
such
dir
den
falschen
Baum
aus
You
already
know
what's
up
Du
weißt
schon,
was
los
ist
I'm
coming
hard
all
2019
Ich
gebe
Vollgas,
das
ganze
Jahr
2019
It's
just
me
and
my
team
Es
sind
nur
ich
und
mein
Team
Ha
not
really
it's
all
just
me
Ha,
nicht
wirklich,
es
bin
nur
ich
If
it
comes
my
way
I'll
take
all
the
green
Wenn
es
meinen
Weg
kreuzt,
nehme
ich
alles
Grüne
I'm
mean
like
that
So
gemein
bin
ich
Made
it
with
no
pat
on
the
backs
Habe
es
ohne
Schulterklopfen
geschafft
And
that's
all
facts
Und
das
sind
alles
Fakten
There
ain't
no
fiction
Da
ist
keine
Fiktion
It's
all
I've
been
wishing
for
Das
ist
alles,
was
ich
mir
gewünscht
habe
I'll
make
a
prediction
Ich
mache
eine
Vorhersage
And
it
becomes
real
Und
sie
wird
wahr
Without
even
trying
Ohne
mich
überhaupt
anzustrengen
Times
flying
Die
Zeit
fliegt
Never
slows
down
Wird
nie
langsamer
I've
been
trying
to
find
my
place
Ich
habe
versucht,
meinen
Platz
zu
finden
I
don't
feel
safe
Ich
fühle
mich
nicht
sicher
I
gotta
keep
walking
away
Ich
muss
weitergehen
I
want
to
become
a
legend
like
John
Ich
will
eine
Legende
werden
wie
John
That
ain't
wrong
Das
ist
nicht
falsch
It's
just
something
I
want
Es
ist
nur
etwas,
das
ich
will
I
feel
elevated
Ich
fühle
mich
erhoben
Even
if
I'm
hated
Auch
wenn
ich
gehasst
werde
I
don't
wanna
be
famous
Ich
will
nicht
berühmt
sein
Shit
is
dangerous
Scheiße,
ist
das
gefährlich
I've
been
playing
the
game
all
wrong
Ich
habe
das
Spiel
ganz
falsch
gespielt
I've
been
fighting
temptations
Ich
habe
gegen
Versuchungen
gekämpft
I've
been
cursed
all
along
Ich
war
die
ganze
Zeit
verflucht
Fight
my
way
to
the
top
Kämpfe
mich
an
die
Spitze
Never
forget
where
I'm
from
Vergesse
nie,
woher
ich
komme
Never
stop
until
I'm
done
Höre
nie
auf,
bis
ich
fertig
bin
That
will
be
never
Das
wird
niemals
sein
I
want
this
shit
forever
Ich
will
das
für
immer
I've
been
trying
to
find
my
place
Ich
habe
versucht,
meinen
Platz
zu
finden
I
don't
feel
safe
Ich
fühle
mich
nicht
sicher
I
gotta
keep
walking
away
Ich
muss
weitergehen
Can't
talk
shit
about
my
music
Du
kannst
meine
Musik
nicht
schlechtreden
If
you
never
step
up
and
I
don't
mean
fight
Wenn
du
dich
nie
traust,
und
ich
meine
nicht
kämpfen
I
mean
step
up
to
the
mic
Ich
meine,
ans
Mikrofon
treten
I
ain't
perfect
I
ain't
saying
I
am
Ich
bin
nicht
perfekt,
das
sage
ich
nicht
But
I'm
leagues
above
you
Aber
ich
bin
Ligen
über
dir
Leagues
above
a
lot
of
people
Ligen
über
vielen
Leuten
Cause
I
got
my
own
style
I'm
unique
Weil
ich
meinen
eigenen
Stil
habe,
ich
bin
einzigartig
I
just
want
to
hit
my
peak
Ich
will
einfach
meinen
Höhepunkt
erreichen
It'll
be
a
dream
come
true
Es
wird
ein
Traum
wahr
werden
I
want
them
to
know
my
name
Ich
will,
dass
sie
meinen
Namen
kennen
So
they
won't
be
like
"who?"
Damit
sie
nicht
fragen:
"Wer?"
Everybody
getting
me
mad
Alle
machen
mich
wütend
They
be
like
my
bad
Sie
sagen
dann,
mein
Fehler
I've
been
miles
above
you
Ich
bin
schon
seit
Meilen
über
dir
Going
too
fast
Ich
bin
zu
schnell
No
nitrous
involved
Kein
Nitro
involviert
I
got
this
righteous
flow
Ich
habe
diesen
rechtschaffenen
Flow
The
delivery
Die
Darbietung
Shit
I
might
go
to
jail
Scheiße,
ich
gehe
vielleicht
ins
Gefängnis
Just
to
show
y'all
I'm
about
these
bars
haha
Nur
um
euch
zu
zeigen,
dass
ich
es
mit
diesen
Bars
ernst
meine,
haha
Trust
me
imma
go
far
Glaub
mir,
ich
werde
es
weit
bringen
Distinguished
from
these
mumble
rappers
Unterscheide
mich
von
diesen
Nuschelrappern
These
fake
ass
trappers
Diesen
falschen
Möchtegern-Trappern
Coming
up
with
fake
struggles
Die
sich
falsche
Probleme
ausdenken
They
didn't
come
out
the
gutter
Sie
kamen
nicht
aus
der
Gosse
Shit
I
tell
em
to
kick
rocks
Scheiße,
ich
sage
ihnen,
sie
sollen
Steine
klopfen
If
they
really
grew
up
out
the
rubble
Wenn
sie
wirklich
aus
dem
Schutt
aufgewachsen
sind
I
ain't
looking
for
trouble
Ich
suche
keinen
Ärger
Keep
the
peace
with
everyone
I
meet
Halte
Frieden
mit
jedem,
den
ich
treffe
If
you
don't
like
me
Wenn
du
mich
nicht
magst,
Schöne,
Can't
do
anything
about
that
Kann
ich
nichts
dagegen
tun
Just
know
you
can't
ever
call
me
wack
Wisse
nur,
dass
du
mich
niemals
als
schlecht
bezeichnen
kannst
And
that's
a
fact
Und
das
ist
eine
Tatsache
I
ain't
wack
Ich
bin
nicht
schlecht
That's
a
fact
Das
ist
eine
Tatsache
Make
a
bundle
or
a
couple
fucking
stacks
Mache
ein
Bündel
oder
ein
paar
verdammte
Stapel
Yeah
couple
stacks
Ja,
ein
paar
Stapel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Rodríguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.