Mi Sobrino Memo - Cuando Fuimos Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mi Sobrino Memo - Cuando Fuimos Nada




Cuando Fuimos Nada
Когда Мы Были Никем
Cuando fuiste mi nada, oh
Когда ты была для меня никем, о
Nos disfrazábamos de amigos
Мы наряжались в друзей
Comerte con palillos chinos
Есть тебя китайскими палочками
No si en nada se quedó
Не знаю, осталось ли что-то от этого
Siempre quise un viaje a Tokio
Всегда хотел поездку в Токио
Viajando en coche y contigo
Путешествуя на машине и с тобой
Si amarte tanto es esperarte
Если любить тебя так сильно это ждать тебя
Esta vez paso, corazón
В этот раз пас, сердце моё
Si nunca he sido lo que quieres
Если я никогда не был тем, кого ты хочешь
Y no decirlo, lo arruinó
И не сказать об этом, всё испортило
Dispara ya que se hace tarde
Стреляй, уже поздно
Lloro por todo y lo sabes
Я плачу по любому поводу, и ты это знаешь
Y de pronto me he acordado
И вдруг я вспомнил
Que eres alguien sin remedio
Что ты безнадёжна
Tokio ya no te espera
Токио тебя больше не ждёт
Dijiste que si te extrañaba
Ты сказала, что если будешь скучать
Mapachiconejo buscara
Искать Мапачиконехо (зайчика-картошку)
He escuchado que te han visto
Я слышал, тебя видели
Cuarto de horror 305
Комната ужасов 305
Ahora que somos los peores
Теперь, когда мы стали худшими версиями себя
Tal vez, te puedo confesar
Возможно, я могу признаться
De no haberte conocido
Если бы я тебя не встретил
Mi vida no sería así
Моя жизнь была бы другой
Y creo que nunca te lo he dicho
И, кажется, я никогда тебе этого не говорил
Mientras duró, fui el más feliz
Пока это длилось, я был самым счастливым
Y de pronto me he acordado
И вдруг я вспомнил
Que eres alguien sin remedio
Что ты безнадёжна
Tokio ya no te espera
Токио тебя больше не ждёт
Dijiste que si te extrañaba
Ты сказала, что если будешь скучать
Mapachiconejo buscara, ah
Искать Мапачиконехо (зайчика-картошку), а
Quién te querrá como yo
Кто будет любить тебя так, как я
Nunca jamás, nunca jamás
Никогда, никогда
Ahora que esto acaba
Теперь, когда это заканчивается
Ahora, ahora que esto acabará
Теперь, теперь, когда это закончится
Quien te querrá como yo
Кто будет любить тебя так, как я
Nunca jamás, nunca jamás
Никогда, никогда
Ahora que esto acaba
Теперь, когда это заканчивается
Mapachiconejo
Мапачиконехо (зайчик-картошка)
Sayonara
Прощай





Writer(s): Juan Eduardo Martinez Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.