Mi Sobrino Memo - Detalles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mi Sobrino Memo - Detalles




Detalles
Details
No ganas al intentar
You'll never succeed in trying
El olvidarme
To forget me
Durante mucho tiempo en tu vida
For a long time in your life
Yo voy a vivir
I'll be alive
Detalles tan pequeños de los dos
Details so trivial about the two of us
Son cosas muy grandes para olvidar
Are far too important to forget
Y a toda hora van a estar presentes
And at all hours they'll be present
Ya lo verás
You'll see
Si otro hombre apareciera
If another man were to appear
Por tu ruta
On your path
Y eso te trajese recuerdos míos
And that were to bring back memories of me
La culpa es tuya
It's your own fault
El ruido enloquecedor de su auto
The deafening roar of his car
Será la causa obligada o algo así
Will be the necessary cause or something like that
Inmediatamente vas
Immediately you will
Vas a acordarte de
You'll remember me
Si yo estuviera vivo
If I were alive
¿Irías conmigo al baile de las brujas?
Would you go with me to the witches' dance?
¿Te quedas conmigo?
Would you stay with me?
Te dije que era buen bailarín
I told you I was a good dancer
¿Casper?
Casper?
Yo dudo que él tenga tanto amor
I doubt he has so much love
Y hasta la forma de mi decir
And even the way I say things
Y en esa hora no vas
And at that time you won't
A acordarte de
You won't remember me
Si alguien tocase tu cuerpo como yo
If someone were to touch your body like I do
No digas nada
Don't say anything
No vayas a decir mi nombre sin querer
Don't say my name accidentally
A la persona errada
To the wrong person
Pensando que el amor de esos momentos
Thinking that the love of those moments
Desesperada, no sé, intentar llegar al fin
Desperate, I don't know, trying to reach the end
Y hasta en ese momento irás
And even at that moment you'll
Vas a acordarte de
You'll remember me
No ganas al intentar
You'll never succeed in trying
El olvidarme
To forget me
No ganas al intentar
You'll never succeed in trying
El olvidarme
To forget me
No ganas al intentar
You'll never succeed in trying





Writer(s): B.m. Mccluskey, E. Carlos, R. Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.