Paroles et traduction Mima - El Pozo o la Tumba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pozo o la Tumba
The Well or the Tomb
Caravanas
vienen
Caravans
a-comin’
Caravanas
van
Caravans
a-goin’
Caras
vienen,
caras
van
Faces
a-comin’,
faces
a-goin’
Caras
van,
van,
van
Faces
a-goin’,
goin’,
goin’
Van
por
el
desierto
como
Súper
Pan
They
go
through
the
desert
like
they
Superman
Suenan
dos
tostadas
I
hear
two
gunshots
Suenan
tán,
tán,
tán
I
hear
them
bang,
bang,
bangin’
Nómada
honoraria
Honorary
nomad
Ya
yo
lo
sabía
I
already
knew
it
Por
ahí
venía
compañía
Someone
was
on
the
way
Y
al
final
de
todos
los
caminos
And
at
the
end
of
each
road
Con
el
agüita
más
fría
With
the
freshest
water
Y
si
es
verdad
And
if
its
true
Que
ando
con
la
tienda
encima
That
I’m
carrying
around
a
tent
Y
si
es
verdad
And
if
it’s
true
Que
los
cactus
dan
espina
That
cactuses
have
thorns
Y
si
e
verdad
And
if
it’s
true
Que
en
un
grano
de
arena
cabe
todo
That
everything
can
fit
in
a
grain
of
sand
Como
la
samaritana
al
lado
del
pozo
estoy
yo
Like
the
Samaritan
woman
beside
the
well,
here
I
am
Como
la
samaritana
al
lado
del
pozo
estoy
yo
Like
the
Samaritan
woman
beside
the
well,
here
I
am
La
cubeta
baja,
la
cubeta
sube
The
bucket
descends,
the
bucket
ascends
Con
su
juguito
de
nube
Filled
with
its
cloud
juice
Y
cuando
te
asomes
a
calmar
tu
sed
And
then
when
you
come
close
to
quench
your
thirst
Verás
tu
cara
al
revés
You
see
your
face
upside
down
Y
si
eres
el
agua
que
lo
sacia
todo
And
if
you’re
the
water
that
quenches
all
thirst
Si
tu
eres
la
hija
de
Dios
If
you
are
the
daughter
of
God
Como
la
samaritana,
al
lao
del
pozo
toy
yo
Like
the
Samaritan
woman,
beside
the
well
I
am
Como
la
samaritana,
al
lado
del
pozo
estoy
yo
Like
the
Samaritan
woman,
beside
the
well,
here
I
am
Cuarenta
días
sin
mirarte
Forty
days
without
looking
at
you
Sin
ver
mi
cara
en
la
tuya
Without
seeing
my
face
in
yours
Busca
la
cruz
con
las
puyas
Find
the
cross
with
the
spikes
Y
procede
a
crucificarme
And
proceed
to
crucify
me
Yo
estoy
cabando
este
hoyo
I’m
digging
this
hole
Si
no
me
sirve
de
tumba
If
it
doesn’t
serve
as
my
tomb
Llegará
el
día
de
mi
suerte
The
day
of
my
luck
will
come
Y
encontraré
el
agua
profunda
And
I’ll
find
the
deep
water
Y
si
tú
eres
el
agua
que
lo
sacia
todo
And
if
you’re
the
water
that
quenches
all
thirst
Si
tú
eres
la
Hija
de
Dios
If
you
are
the
daughter
of
God
Como
la
samaritana,
al
lado
del
pozo
estoy
yo.
Like
the
Samaritan
woman,
beside
the
well
I
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita Indiana Hernandez Sanchez
Album
El Pozo
date de sortie
05-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.