Mima - El Pozo o la Tumba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mima - El Pozo o la Tumba




El Pozo o la Tumba
Колодец или могила
Caravanas vienen
Караваны приходят
Caravanas van
Караваны уходят
Caras vienen, caras van
Лица приходят, лица уходят
Caras van, van, van
Лица уходят, уходят, уходят
Van por el desierto como Súper Pan
Они идут по пустыне, как Супермен
Suenan dos tostadas
Два тоста звенят
Suenan tán, tán, tán
Они звенят, тан, тан, тан
Nómada honoraria
Почётная кочевница
Ya yo lo sabía
Я уже это знала
Por ahí venía compañía
Оттуда приближалась компания
Y al final de todos los caminos
И в конце всех дорог
El pozo
Колодец
Con el agüita más fría
С самой холодной водой
Y si es verdad
И если это правда
Que ando con la tienda encima
Что я хожу с палаткой на плечах
Y si es verdad
И если правда
Que los cactus dan espina
Что кактусы колючие
Y si e verdad
И если правда, что
Que en un grano de arena cabe todo
В песчинке умещается всё
Como la samaritana al lado del pozo estoy yo
Как самаритянка у колодца, я здесь
Como la samaritana al lado del pozo estoy yo
Как самаритянка у колодца, я здесь
La cubeta baja, la cubeta sube
Ведро опускается, ведро поднимается
Con su juguito de nube
С его соком из облака
Y cuando te asomes a calmar tu sed
И когда ты наклонишься, чтобы утолить жажду
Verás tu cara al revés
Ты увидишь своё отражение наоборот
Y si eres el agua que lo sacia todo
И если ты та вода, которая утоляет любую жажду
Si tu eres la hija de Dios
Если ты дочь Божья
Como la samaritana, al lao del pozo toy yo
Как самаритянка, я у колодца
Como la samaritana, al lado del pozo estoy yo
Как самаритянка, я у колодца
Cuarenta días sin mirarte
Сорок дней не видела тебя
Sin ver mi cara en la tuya
Не видела своего лица в твоём
Busca la cruz con las puyas
Ищи крест с шипами
Y procede a crucificarme
И распни меня
Yo estoy cabando este hoyo
Я рою эту яму
Si no me sirve de tumba
Если она не станет моей могилой
Llegará el día de mi suerte
Придёт день моего счастья
Y encontraré el agua profunda
И я найду глубокую воду
Y si eres el agua que lo sacia todo
И если ты та вода, которая утоляет любую жажду
Si eres la Hija de Dios
Если ты дочь Божья
Como la samaritana, al lado del pozo estoy yo.
Как самаритянка, я у колодца.





Writer(s): Rita Indiana Hernandez Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.