Mima - En la Carretera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mima - En la Carretera




En la Carretera
На дороге
Te encontraste un huevo en la carretera
Ты нашел яйцо на дороге.
Huevo de serpientes de las que se enredan
Яйцо змеи, которая обвивается вокруг.
Quiziste contarle todos tus secretos
Ты хотел рассказать ей все свои секреты.
El huevo era sordo, era de concreto
Яйцо было глухим, оно было бетонным.
Para por la tarde era de madera
К вечеру оно стало деревянным.
Quiziste clavarle todas tus banderas
Ты хотел забить в него все свои флаги.
Como no se pudo pediste perdón
Не сумел и попросил прощения.
Para por la noche era de algodón
К ночи оно стало хлопковым.
Por la madrugada el huevo se abrió
Рано утром яйцо раскрылось.
De adentro salieron veintiún relojes
Из него вышли двадцать один будильник.
Llevaban coronas, llevaban pañuelos
Они были увенчаны коронами, у них были носовые платки.
Dentro de la boca lengua de terciopelo
Во рту у них были языки из бархата.
Pañuelo que amarra, que limpia, que cubre
Носовой платок, который связывает, который очищает, и который скрывает.
Y es del color del mar
И он цвета моря.
Proteje mi frente de la mala espina y endúlzala con tu sal
Защити мой лоб от злых колючек и подсласти его солью.
La sal que te lame del viento a la orilla
Солью, которую ты слизываешь с ветра на берегу.
Y que viene a morir
И которая умирает.
En el pecho de todas las niñas que saben oir:
В груди всех девушек, которые умеют слышать:
Si la
Если она даст.
Tesoro del fondo do
Сокровище с морского дна.
Donado por el corazón del agua la
Пожертвованное сердцем воды.
Semilla regenerada enrédala
Обвитое проросшее семя.
La luz del sol en sí, en
Свет солнца в нем и во мне.
Fatuo el sol en la carretera
Смертельный солнечный свет на дороге.
Con el dedo pulgar bien parao
С большим пальцем уставленным.
Pa que te detengas
Чтобы ты остановился
Y te montes a mi lado
И сел рядом со мной.
Voy de lado
Я буду лежать на боку.
Con la garganta seca
С пересохшим горлом.
Y en el medio del camino tu no te imaginas lo que me he jayao
И посередине дороги ты не представляешь, что я нашла.





Writer(s): Rita Indiana Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.