Paroles et traduction Mima - En la Carretera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
encontraste
un
huevo
en
la
carretera
Ты
нашёл
яйцо
на
дороге,
Huevo
de
serpientes
de
las
que
se
enredan
Яйцо
змей,
тех,
что
обвиваются,
Quiziste
contarle
todos
tus
secretos
Хотел
рассказать
ему
все
свои
секреты,
El
huevo
era
sordo,
era
de
concreto
Яйцо
было
глухим,
оно
было
бетонным.
Para
por
la
tarde
era
de
madera
К
вечеру
оно
стало
деревянным,
Quiziste
clavarle
todas
tus
banderas
Хотел
водрузить
на
него
все
свои
флаги,
Como
no
se
pudo
pediste
perdón
Раз
не
получилось,
ты
попросил
прощения,
Para
por
la
noche
era
de
algodón
К
ночи
оно
стало
хлопковым.
Por
la
madrugada
el
huevo
se
abrió
На
рассвете
яйцо
раскрылось,
De
adentro
salieron
veintiún
relojes
Из
него
вышли
двадцать
один
часы,
Llevaban
coronas,
llevaban
pañuelos
Они
носили
короны,
носили
платки,
Dentro
de
la
boca
lengua
de
terciopelo
Внутри
рта
язык
из
бархата.
Pañuelo
que
amarra,
que
limpia,
que
cubre
Платок,
что
связывает,
что
очищает,
что
покрывает,
Y
es
del
color
del
mar
И
он
цвета
моря,
Proteje
mi
frente
de
la
mala
espina
y
endúlzala
con
tu
sal
Защищает
мой
лоб
от
дурных
мыслей
и
подслащивает
его
своей
солью,
La
sal
que
te
lame
del
viento
a
la
orilla
Соль,
которую
слизывает
с
тебя
ветер
на
берегу,
Y
que
viene
a
morir
И
которая
приходит
умереть
En
el
pecho
de
todas
las
niñas
que
saben
oir:
В
груди
всех
девочек,
которые
умеют
слушать:
Tesoro
del
fondo
do
Сокровище
с
самого
дна
Donado
por
el
corazón
del
agua
la
Дарованное
сердцем
воды
Semilla
regenerada
enrédala
Семя
возрождённое,
сплети
его
La
luz
del
sol
en
sí,
en
mí
Свет
солнца
в
себе,
во
мне
Fatuo
el
sol
en
la
carretera
Напыщенное
солнце
на
дороге
Con
el
dedo
pulgar
bien
parao
С
поднятым
большим
пальцем
Pa
que
te
detengas
Чтобы
ты
остановился
Y
te
montes
a
mi
lado
И
сел
рядом
со
мной
Con
la
garganta
seca
С
пересохшим
горлом
Y
en
el
medio
del
camino
tu
no
te
imaginas
lo
que
me
he
jayao
И
посреди
дороги,
ты
не
представляешь,
что
я
нашла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita Indiana Hernandez
Album
El Pozo
date de sortie
05-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.