Paroles et traduction Mia Dyson - This Country
This
country
isn't
mine
Эта
страна
не
моя
It
was
stolen
'fore
my
time
Он
был
украден
еще
до
моего
появления
By
folks
that
look
like
me
Людьми,
которые
похожи
на
меня
I
was
born
of
their
legacy
Я
был
рожден
из
их
наследия
And
my
heart
does
surely
freeze
И
мое
сердце,
конечно,
замирает
From
the
stories
that
I
read
Из
историй,
которые
я
читал
Of
the
children
and
their
mothers
О
детях
и
их
матерях
Kicked
to
death,
buried
to
their
shoulders
Забили
до
смерти,
похоронили
по
плечи
Mend
baby
mend
Исправляйся,
детка,
исправляйся
Heal
child
heal
Исцели
дитя
исцели
Mend
baby
mend
Исправляйся,
детка,
исправляйся
Heal
child
heal
Исцели
дитя
исцели
Every
year
that
comes
around
Каждый
год,
когда
это
происходит
We
line
the
streets
standing
proud
Мы
выстраиваемся
вдоль
улиц,
гордо
стоя
We
honour
fallen
men
Мы
чтим
павших
людей
Hands
on
our
hearts
'lest
we
forget'
Руки
на
наши
сердца,
"чтобы
мы
не
забыли"
But
in
the
pages
we
demand
Но
на
страницах,
которые
мы
требуем
That
the
folks
who
lost
their
land
Что
люди,
потерявшие
свою
землю
Children
stolen
history
banned
Дети,
украденные
из
истории,
запрещены
Should
forget
and
move
on
now
Нужно
забыть
и
двигаться
дальше
прямо
сейчас
Mend
baby
mend
Исправляйся,
детка,
исправляйся
Heal
child
heal
Исцели
дитя
исцели
Mend
baby
mend
Исправляйся,
детка,
исправляйся
Heal
child
heal
Исцели
дитя
исцели
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mia Dyson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.