Paroles et traduction Mia Julia feat. DJ Mico - Mallorca da bin ich daheim (feat. DJ Mico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mallorca da bin ich daheim (feat. DJ Mico)
Майорка, здесь мой дом (feat. DJ Mico)
Du
bist
der
geilste
Ort
der
Welt
Ты
самое
крутое
место
в
мире
Bist
unser
Leben
und
alles
was
zählt
Ты
моя
жизнь
и
всё,
что
имеет
значение
Hier
an
der
Playa
sind
wir
nie
allein
Здесь
на
пляже
мы
никогда
не
одиноки
Mallorca,
da
bin
ich
daheim
Майорка,
здесь
мой
дом
Du
bist
der
geilste
Ort
der
Welt
Ты
самое
крутое
место
в
мире
Bist
unser
Leben
und
alles
was
zählt
Ты
моя
жизнь
и
всё,
что
имеет
значение
Hier
an
der
Playa
sind
wir
nie
allein
Здесь
на
пляже
мы
никогда
не
одиноки
Mallorca,
da
bin
ich
daheim
Майорка,
здесь
мой
дом
Mallorca,
da
bin
ich
daheim
Майорка,
здесь
мой
дом
Du
bist
der
geilste
Ort
der
Welt
Ты
самое
крутое
место
в
мире
Bist
unser
Leben
und
alles
was
zählt
Ты
моя
жизнь
и
всё,
что
имеет
значение
Hier
an
der
Playa
sind
wir
nie
allein
Здесь
на
пляже
мы
никогда
не
одиноки
Mallorca,
da
bin
ich
daheim
Майорка,
здесь
мой
дом
Nachts
geht
hier
die
Party,
am
Tag
sind
wir
am
Meer
Ночью
здесь
вечеринки,
днём
мы
на
море
Wir
feiern
ohne
Ende,
als
ob's
das
Ende
wär
Мы
празднуем
без
конца,
как
будто
это
конец
Wir
denken
nicht
zurück,
wir
denken
nicht
nach
vorn
Мы
не
думаем
о
прошлом,
мы
не
думаем
о
будущем
Eins,
zwei
Bier,
drei,
vier
Korn
Раз,
два
пиво,
три,
четыре
шнапса
Gebor'n
um
zu
leben,
um
zu
feiern
und
zu
sein
Рождены,
чтобы
жить,
чтобы
праздновать
и
быть
Wie
wir
sind,
niemals
nüchtern
und
wir
feiern
nie
allein
Такими,
какие
мы
есть,
никогда
не
трезвыми,
и
мы
никогда
не
празднуем
в
одиночестве
Wir
sind
super
sexy
und
wir
sind
super
geil
Мы
супер
сексуальные
и
мы
супер
горячие
Denn
wir
lieben
dieses
Leben
im
Mallorcastyle
Потому
что
мы
любим
эту
жизнь
в
стиле
Майорки
Du
bist
der
geilste
Ort
der
Welt
Ты
самое
крутое
место
в
мире
Bist
unser
Leben
und
alles
was
zählt
Ты
моя
жизнь
и
всё,
что
имеет
значение
Hier
an
der
Playa
sind
wir
nie
allein
Здесь
на
пляже
мы
никогда
не
одиноки
Mallorca,
da
bin
ich
daheim
Майорка,
здесь
мой
дом
Wir
dreh'n
die
Zeit
auf
Anfang,
dann
fangen
wir
erst
an
Мы
переводим
время
на
начало,
тогда
мы
только
начинаем
Auf
die
Stühle,
auf
die
Tische,
alles
läuft,
weil
wir
es
könn'n
На
стулья,
на
столы,
всё
идёт,
потому
что
мы
можем
Wir
sind
nicht
aufzuhalten,
ganz
nach
oben,
super
geil
Нас
не
остановить,
на
самый
верх,
супер
круто
Denn
wir
lieben
dieses
Leben
im
Mallorcastyle
Потому
что
мы
любим
эту
жизнь
в
стиле
Майорки
Du
bist
der
geilste
Ort
der
Welt
Ты
самое
крутое
место
в
мире
Bist
unser
Leben
und
alles
was
zählt
Ты
моя
жизнь
и
всё,
что
имеет
значение
Hier
an
der
Playa
sind
wir
nie
allein
Здесь
на
пляже
мы
никогда
не
одиноки
Mallorca,
da
bin
ich
daheim
Майорка,
здесь
мой
дом
Du
bist
der
geilste
Ort
der
Welt
Ты
самое
крутое
место
в
мире
Bist
unser
Leben
und
alles
was
zählt
Ты
моя
жизнь
и
всё,
что
имеет
значение
Hier
an
der
Playa
sind
wir
nie
allein
Здесь
на
пляже
мы
никогда
не
одиноки
Mallorca,
da
bin
ich
daheim
Майорка,
здесь
мой
дом
Mallorca,
da
bin
ich
daheim
Майорка,
здесь
мой
дом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthias Distel, Dominik Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.