Paroles et traduction Mia Julia feat. Ikke Hüftgold - Wir sind der Bierkönig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir sind der Bierkönig
Мы - Биркёниг
Vergiss
die
Arbeit
denn
das
Leben
beginnt
(Oh
oh
oh)
Забудь
о
работе,
ведь
жизнь
начинается
(О-о-о)
Weil
wir
am
schönsten
Ort
der
Erde
sind
(Oh
oh
oh
oh)
Потому
что
мы
в
лучшем
месте
на
земле
(О-о-о-о)
Wir
atmen
ein
und
denken:
Scheiß
egal
Мы
делаем
вдох
и
думаем:
Черт
с
ним
Denn
wir
sind
hier
wie
jedes
Jahr
in
El
Arenal
Ведь
мы
здесь,
как
и
каждый
год,
на
Эль-Ареналь
Du
bist
der
Bierkönig
Ты
- Биркёниг
Die
Kneipe,
die
mich
süchtig
macht
Бар,
который
делает
меня
зависимой
Das
hätt′
ich
nie
gedacht
Никогда
бы
не
подумала
Komm
von
dir
nicht
mehr
los
Не
могу
от
тебя
оторваться
Du
bist
der
Bierkönig
Ты
- Биркёниг
Die
Droge,
die
mich
aufrecht
hält
Наркотик,
который
держит
меня
на
ногах
Wo
nur
die
Freundschaft
zählt
Где
важна
только
дружба
Wir
sind
der
Bierkönig
Мы
- Биркёниг
Und
der
Bierkönig
bin
ich
И
Биркёниг
- это
я
Die
Schinkenstraße
ist
das
Herz
der
Welt
(Oh
oh
oh)
Улица
Шинкенштрассе
- центр
мира
(О-о-о)
Immer
nach
dem
Motto:
Fünf
Tage
voll
scheiß
auf's
Geld
Всегда
под
девизом:
Пять
дней
гуляем,
плевать
на
деньги
Der
Bierkönig
ist
einfach
phänomenal
Биркёниг
просто
феноменален
Denn
wir
sind
hier
wie
jedes
Jahr
in
El
Arenal
Ведь
мы
здесь,
как
и
каждый
год,
на
Эль-Ареналь
Du
bist
der
Bierkönig
Ты
- Биркёниг
Die
Kneipe,
die
mich
süchtig
macht
Бар,
который
делает
меня
зависимой
Das
hätt′
ich
nie
gedacht
Никогда
бы
не
подумала
Komm
von
dir
nicht
mehr
los
Не
могу
от
тебя
оторваться
Du
bist
der
Bierkönig
Ты
- Биркёниг
Die
Droge,
die
mich
aufrecht
hält
Наркотик,
который
держит
меня
на
ногах
Wo
nur
die
Freundschaft
zählt
Где
важна
только
дружба
Wir
sind
der
Bierkönig
Мы
- Биркёниг
Und
der
Bierkönig
bin
ich
И
Биркёниг
- это
я
Du
bist
der
Bierkönig
Ты
- Биркёниг
Die
Kneipe,
die
mich
süchtig
macht
Бар,
который
делает
меня
зависимой
Das
hätt'
ich
nie
gedacht
Никогда
бы
не
подумала
Komm
von
dir
nicht
mehr
los
Не
могу
от
тебя
оторваться
Du
bist
der
Bierkönig
Ты
- Биркёниг
Die
Droge,
die
mich
aufrecht
hält
Наркотик,
который
держит
меня
на
ногах
Wo
nur
die
Freundschaft
zählt
Где
важна
только
дружба
Wir
sind
der
Bierkönig
Мы
- Биркёниг
Du
bist
der
Bierkönig
Ты
- Биркёниг
Die
Kneipe,
die
mich
süchtig
macht
Бар,
который
делает
меня
зависимой
Das
hätt'
ich
nie
gedacht
Никогда
бы
не
подумала
Komm
von
dir
nicht
mehr
los
Не
могу
от
тебя
оторваться
Du
bist
der
Bierkönig
Ты
- Биркёниг
Die
Droge,
die
mich
aufrecht
hält
Наркотик,
который
держит
меня
на
ногах
Wo
nur
die
Freundschaft
zählt
Где
важна
только
дружба
Wir
sind
der
Bierkönig
Мы
- Биркёниг
Und
der
Bierkönig
bin
ich
И
Биркёниг
- это
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.