Paroles et traduction Mia Julia - Endlich wieder Malle - Club Radio Edit
Endlich wieder Malle - Club Radio Edit
Наконец-то снова на Майорке - Клубная радио-версия
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
на
Майорке,
наконец-то
снова
здесь
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
на
Майорке,
на
новый
год
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
на
Майорке,
наконец-то
снова
здесь
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
на
Майорке,
на
новый
год
Weißt
du
noch
im
letzten
Jahr?
Помнишь,
в
прошлом
году?
Das
war
der
Sommer
unseres
Lebens!
Это
было
лето
нашей
жизни!
Weißt
du
noch
wie
geil
das
war?
Помнишь,
как
круто
это
было?
Wir
waren
jung,
frei
und
laut
Мы
были
молоды,
свободны
и
шумны
Wir
haben
nächtelang
von
dir
erzählt
Мы
ночами
рассказывали
о
тебе
Das
war
der
Sommer
unseres
Lebens
Это
было
лето
нашей
жизни
Du
hast
uns
wieder
den
Kopf
verdreht
Ты
снова
вскружил
нам
голову
Und
den
Verstand
geraubt
И
украл
наш
разум
Jetzt
kommt
der
Sommer
Вот
и
лето
Jetzt
kommt
der
Sommer
Вот
и
лето
Wir
feiern
im
Mallorcastyle
(im
Mallorcastyle)
Мы
празднуем
в
стиле
Майорки
(в
стиле
Майорки)
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
на
Майорке,
наконец-то
снова
здесь
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
на
Майорке,
на
новый
год
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
на
Майорке,
наконец-то
снова
здесь
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
на
Майорке,
на
новый
год
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Ab
hier,
ab
hier,
ab
hier,
ab,
ab,
ab,
ab...
Здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь...
Aufstehen,
abgehen
Вставай,
отрывайся
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
на
Майорке,
наконец-то
снова
здесь
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
на
Майорке,
на
новый
год
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
на
Майорке,
наконец-то
снова
здесь
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
на
Майорке,
на
новый
год
Weißer
Strand
und
Sangria
Белый
пляж
и
сангрия
Das
wird
der
Sommer
unseres
Lebens
Это
будет
лето
нашей
жизни
Und
das
Gefühl
ist
wieder
da
И
это
чувство
снова
здесь
Wir
feiern
diese
geile
Zeit
Мы
празднуем
это
классное
время
Jetzt
kommt
der
Sommer
Вот
и
лето
Jetzt
kommt
der
Sommer
Вот
и
лето
Wir
feiern
im
Mallorcastyle
Мы
празднуем
в
стиле
Майорки
(Mallorcastyle,
Mallorcastyle,
Mallorcastyle,
Mallorcastyle)
(В
стиле
Майорки,
в
стиле
Майорки,
в
стиле
Майорки,
в
стиле
Майорки)
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Was
geht'n
ab
hier?
Что
здесь
происходит?
Ab
hier,
ab
hier,
ab
hier,
ab,
ab,
ab,
ab...
Здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь...
Aufstehen,
abgehen
Вставай,
отрывайся
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
на
Майорке,
наконец-то
снова
здесь
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
на
Майорке,
на
новый
год
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
на
Майорке,
наконец-то
снова
здесь
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
на
Майорке,
на
новый
год
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
на
Майорке,
наконец-то
снова
здесь
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
на
Майорке,
на
новый
год
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Наконец-то
снова
на
Майорке,
наконец-то
снова
здесь
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Наконец-то
снова
на
Майорке,
на
новый
год
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Reuter, Julia Brueckner, Dominik De Leon, Peter Brueckner, Matthias Distel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.