Paroles et traduction Mia Julia - Endlich wieder Malle
Endlich wieder Malle
Finally back to Malle
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Finally
back
to
Malle,
finally
back
here
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Finally
back
to
Malle,
to
a
new
year
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Finally
back
to
Malle,
finally
back
here
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Finally
back
to
Malle,
to
a
new
year
Weißt
du
noch
im
letzten
Jahr?
Do
you
remember
last
year?
Das
war
der
Sommer
unseres
Lebens!
That
was
the
summer
of
our
lives!
Weißt
du
noch
wie
geil
das
war?
Do
you
remember
how
hot
that
was?
Wir
waren
jung,
frei
und
laut
We
were
young,
free
and
loud
Wir
haben
nächtelang
von
dir
erzählt
We
talked
about
you
all
night
long
Das
war
der
Sommer
unseres
Lebens
That
was
the
summer
of
our
lives
Du
hast
uns
wieder
den
Kopf
verdreht
You
turned
our
heads
again
Und
den
Verstand
geraubt
And
stole
our
minds
Jetzt
kommt
der
Sommer
Now
summer
is
coming
Jetzt
kommt
der
Sommer
Now
summer
is
coming
Wir
feiern
im
Mallorcastyle
(im
Mallorcastyle)
We're
celebrating
in
Mallorca
style
(in
Mallorca
style)
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Finally
back
to
Malle,
finally
back
here
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Finally
back
to
Malle,
to
a
new
year
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Finally
back
to
Malle,
finally
back
here
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Finally
back
to
Malle,
to
a
new
year
Was
geht'n
ab
hier?
What's
going
on
here?
Was
geht'n
ab
hier?
What's
going
on
here?
Was
geht'n
ab
hier?
What's
going
on
here?
Was
geht'n
ab
hier?
What's
going
on
here?
Was
geht'n
ab
hier?
What's
going
on
here?
Ab
hier,
ab
hier,
ab
hier,
ab,
ab,
ab,
ab...
From
here,
from
here,
from
here,
from,
from,
from,
from...
Aufstehen,
abgehen
Get
up,
come
on
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Finally
back
to
Malle,
finally
back
here
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Finally
back
to
Malle,
to
a
new
year
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Finally
back
to
Malle,
finally
back
here
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Finally
back
to
Malle,
to
a
new
year
Weißer
Strand
und
Sangria
White
beach
and
Sangria
Das
wird
der
Sommer
unseres
Lebens
This
will
be
the
summer
of
our
lives
Und
das
Gefühl
ist
wieder
da
And
the
feeling
is
back
Wir
feiern
diese
geile
Zeit
We're
celebrating
this
great
time
Jetzt
kommt
der
Sommer
Now
summer
is
coming
Jetzt
kommt
der
Sommer
Now
summer
is
coming
Wir
feiern
im
Mallorcastyle
We're
celebrating
in
Mallorca
style
(Mallorcastyle,
Mallorcastyle,
Mallorcastyle,
Mallorcastyle)
(Mallorca
style,
Mallorca
style,
Mallorca
style,
Mallorca
style)
Was
geht'n
ab
hier?
What's
going
on
here?
Was
geht'n
ab
hier?
What's
going
on
here?
Was
geht'n
ab
hier?
What's
going
on
here?
Was
geht'n
ab
hier?
What's
going
on
here?
Was
geht'n
ab
hier?
What's
going
on
here?
Ab
hier,
ab
hier,
ab
hier,
ab,
ab,
ab,
ab...
From
here,
from
here,
from
here,
from,
from,
from,
from...
Aufstehen,
abgehen
Get
up,
come
on
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Finally
back
to
Malle,
finally
back
here
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Finally
back
to
Malle,
to
a
new
year
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Finally
back
to
Malle,
finally
back
here
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Finally
back
to
Malle,
to
a
new
year
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Finally
back
to
Malle,
finally
back
here
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Finally
back
to
Malle,
to
a
new
year
Endlich
wieder
Malle,
endlich
wieder
da
Finally
back
to
Malle,
finally
back
here
Endlich
wieder
Malle,
auf
ein
neues
Jahr
Finally
back
to
Malle,
to
a
new
year
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Reuter, Dominik De Leon, Matthias Distel, Mia Julia Brueckner, Peter Brueckner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.