Mia Julia - Weck mich nicht auf (Tom Tigo RMX) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mia Julia - Weck mich nicht auf (Tom Tigo RMX)




Weck mich nicht auf (Tom Tigo RMX)
Don't Wake Me Up (Tom Tigo RMX)
Weck' mich nicht auf
Don't wake me up
(Weck'mich nicht auf)
(Don't wake me up)
Wieder so ein veregneter Tag
Another rainy day
Ich häng' mit mir und den Wolken ab
I'm hanging out with myself and the clouds
Das Radio läuft, sitz' allein da
The radio's on, I'm sitting here alone
Und in Gedanken sitz' ich schon an der Ski-Bar
And in my thoughts I'm already at the ski bar
Und dann schließ' ich meine Augen
And then I close my eyes
Denk' an die Berge mit dir letztes Jahr
Thinking about the mountains with you last year
Und schon sind all die Bilder da
And all the pictures are there
Weck'mich nicht auf (oh-oh-oh)
Don't wake me up (oh-oh-oh)
Ich träum' vom Winter (oh-oh-oh)
I'm dreaming of winter (oh-oh-oh)
Weck'mich nicht auf (oh-oh-oh)
Don't wake me up (oh-oh-oh)
Ich träum' davon, dass wir uns wiederseh'n
I'm dreaming that we'll meet again
Und dass wir alle unser'n Herzschlag geben
And that we'll give all of our heartbeats
Für das Ski fahr'n und ein geiles Leben
For skiing and a great life
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
(Weck'mich nicht auf)
(Don't wake me up)
Ich brauch' gar nicht so viel für mehr Glück
I don't need much for more happiness
Ich müsste einfach zu dir zurück
I just have to go back to you
Denn du bist für mich wie mein Herzschlag
Because you are like my heartbeat to me
Du bist das Leben von dem ich noch mehr hab'
You are the life of which I have even more
Und dann schließ' ich meine Augen
And then I close my eyes
Denk' an die Berge mit dir letztes Jahr
Thinking about the mountains with you last year
Und schon sind all die Bilder da
And all the pictures are there
Weck'mich nicht auf (oh-oh-oh)
Don't wake me up (oh-oh-oh)
Ich träum' vom Winter (oh-oh-oh)
I'm dreaming of winter (oh-oh-oh)
Weck'mich nicht auf (oh-oh-oh)
Don't wake me up (oh-oh-oh)
Ich träum' davon, dass wir uns wiederseh'n
I'm dreaming that we'll meet again
Und dass wir alle unser'n Herzschlag geben
And that we'll give all of our heartbeats
Für die Freude und ein geiles Leben
For joy and a great life
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
(Weck'mich nicht auf)
(Don't wake me up)
Weck'mich nicht auf
Don't wake me up
Ich träum' vom Winter
I'm dreaming of winter
Weck'mich nicht auf
Don't wake me up
Ich träum' davon, dass wir uns wiederseh'n
I'm dreaming that we'll meet again
Und dass wir alle unser'n Herzschlag geben
And that we'll give all of our heartbeats
Für die Freunde und ein geiles Leben
For friends and a great life
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Weck'mich nicht auf
Don't wake me up
Ich träum' vom Winter
I'm dreaming of winter
Weck'mich nicht auf
Don't wake me up
Ich träum' vom Winter
I'm dreaming of winter
Weck'mich nicht auf (oh-oh-oh)
Don't wake me up (oh-oh-oh)
Ich träum' vom Winter (oh-oh-oh)
I'm dreaming of winter (oh-oh-oh)
Weck'mich nicht auf (oh-oh-oh)
Don't wake me up (oh-oh-oh)
Ich träum' vom Winter (oh-oh-oh)
I'm dreaming of winter (oh-oh-oh)
Weck'mich nicht auf
Don't wake me up





Writer(s): Thomas Marquardt,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.