Paroles et traduction Mia Martina feat. Kent Jones - Sooner Or Later
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sooner Or Later
Скоро или никогда
Kent,
Jones,
treble,
treble,
treble
Кент
Джонс,
трижды,
трижды,
трижды
You
know
where
I
come
from
Ты
знаешь,
откуда
я
Go
along,
yeah
I've
been
keepin'
motion
Двигай
дальше,
ведь
я
все
время
в
движении
Busy
girls
stay
up
all
night
on
it
Занятые
девчонки
не
спят
по
ночам
And
I
know
I
keep
you
callin',
even
though
I
stay
my
distance
И
я
знаю,
что
я
заставляю
тебя
звонить,
хотя
и
держусь
на
расстоянии
You
know,
they
say
Ты
же
знаешь,
говорят
There's
something
to
be
said
about
the
persistence
Есть
что-то
такое
в
настойчивости
You
know
I'm
a
fool
for
that
Ты
же
знаешь,
что
я
дурак
из-за
этого
The
way
you're
movin,
I'm
a
fool
for
that
От
движений
твоего
тела
я
схожу
с
ума
Show
girls,
just
what
you
do
for
this
Артистки,
только
ради
этого
ты
живешь
Say
you
love
me
and
I
say
I
know,
I
know
Говоришь,
что
любишь
меня,
а
я
отвечаю:
знаю,
знаю
Yeah,
you
know
I'm
a
fool
for
that
Да,
ты
же
знаешь,
что
я
дурак
из-за
этого
Got
me
wonderin'
what
I'd
do
for
that
Заставляет
меня
задуматься,
что
бы
я
сделал
ради
этого
Let
you
ride
to
the
moon
and
back
Разрешил
бы
тебе
улететь
на
Луну
и
вернуться
обратно
Never
forget
it,
keep
doin'
what
you
doin'
Никогда
не
забывай,
продолжай
в
том
же
духе
Ain't
no
stopping
where
we
headed
cause
Мы
нигде
не
остановимся,
потому
что
Sooner
or
later,
you
got
me
callin'
Скоро
или
никогда,
ты
заставишь
меня
позвонить
Yeah
sooner
or
later,
you
got
me
callin'
Да,
скоро
или
никогда,
ты
заставишь
меня
позвонить
Sooner
or
later,
girl,
you
got
me
callin'
Скоро
или
никогда,
детка,
ты
заставишь
меня
позвонить
So
I
can't
keep
stallin'
Значит,
я
не
могу
тормозить
Yeah
sooner
or
later,
you
got
me
callin'
Да,
скоро
или
никогда,
ты
заставишь
меня
позвонить
Why
why
why
why
you
gotta
move
like
that?
Почему,
почему,
почему,
почему
ты
двигаешься
так?
Why
do
you
gotta
dress
so
like
that?
Почему
ты
должна
так
одеваться?
I
ain't
even
gonna
try
to
pursue
like
that
Я
даже
не
буду
пытаться
вести
себя
так
'Cause
the
rich
rich
like
that
Потому
что
богатые
так
себя
ведут
So
I
stay
away,
even
though
we
both
know
Поэтому
я
держусь
подальше,
хотя
мы
оба
знаем
I
can
never
stay
away,
love
like
the
LA
Что
я
никогда
не
смогу
держаться
подальше,
любовь
моя
Even
got
no
lay
away,
out
the
pay
away
Даже
ничего
не
имея,
заработаем
вместе
You
know
I'm
a
fool
for
that
Ты
же
знаешь,
что
я
дурак
из-за
этого
The
way
you're
movin,
I'm
a
fool
for
that
От
движений
твоего
тела
я
схожу
с
ума
Show
girls,
just
what
you
do
for
this
Артистки,
только
ради
этого
ты
живешь
Say
you
love
me
and
I
say
I
know,
I
know
Говоришь,
что
любишь
меня,
а
я
отвечаю:
знаю,
знаю
Yeah,
you
know
I'm
a
fool
for
that
Да,
ты
же
знаешь,
что
я
дурак
из-за
этого
Got
me
wonderin'
what
I'd
do
for
that
Заставляет
меня
задуматься,
что
бы
я
сделал
ради
этого
Let
you
ride
to
the
moon
and
back
Разрешил
бы
тебе
улететь
на
Луну
и
вернуться
обратно
Never
forget
it,
keep
doin'
what
you
doin'
Никогда
не
забывай,
продолжай
в
том
же
духе
Ain't
no
stopping
where
we
headed
cause
Мы
нигде
не
остановимся,
потому
что
Sooner
or
later,
you
got
me
callin'
Скоро
или
никогда,
ты
заставишь
меня
позвонить
Yeah
sooner
or
later,
you
got
me
callin'
Да,
скоро
или
никогда,
ты
заставишь
меня
позвонить
Sooner
or
later,
girl,
you
got
me
callin'
Скоро
или
никогда,
детка,
ты
заставишь
меня
позвонить
So
I
can't
keep
stallin'
Значит,
я
не
могу
тормозить
Yeah
sooner
or
later,
you
got
me
callin'
Да,
скоро
или
никогда,
ты
заставишь
меня
позвонить
You
know
I'm
showin'
the
signs
for
you
Ты
же
знаешь,
что
я
подаю
тебе
знаки
'Cause
I'm
good,
thats
why
I
got
you
callin'
now
(now
now
now)
Потому
что
я
хорош,
вот
почему
ты
сейчас
звонишь
мне
(сейчас,
сейчас,
сейчас)
I
know
know
I've
been
acting
shy
on
you
Знаю-знаю,
что
стесняюсь
тебя
'Cause
I
know
the
truth
ill
be
the
one,
you
hold
down
Потому
что
я
знаю
правду,
я
буду
тот,
кого
ты
удержишь
Sooner
or
later,
you
got
me
callin'
Скоро
или
никогда,
ты
заставишь
меня
позвонить
Yeah
sooner
or
later,
you
got
me
callin'
Да,
скоро
или
никогда,
ты
заставишь
меня
позвонить
Sooner
or
later,
girl,
you
got
me
callin'
(kent)
Скоро
или
никогда,
детка,
ты
заставишь
меня
позвонить
(Кент)
So
I
can't
keep
stallin'
Значит,
я
не
могу
тормозить
Sooner
or
later,
you
got
me
callin'
Скоро
или
никогда,
ты
заставишь
меня
позвонить
Sooner
or
later,
you
got
me
callin'
callin
callin
Скоро
или
никогда,
ты
заставишь
меня
позвонить,
позвонить,
позвонить
Yeah,
sooner
or
later,
you
got
me
callin',
callin'
callin
Да,
скоро
или
никогда,
ты
заставишь
меня
позвонить,
позвонить,
позвонить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JENSON DAVID AUBREY VAUGHAN, NEIL ORMANDY, LOUIS BELL, KENT JONES, DONOVAN BENNETT, MATTHEW DOMINIC KEAVENY, MARTINE JOHNSON, TIM NORTH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.