Paroles et traduction Mia Martina - I Don't Love You Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
Don't
Love
You
Anymore
Я
больше
не
люблю
тебя.
I
don't
love
you
anymore,
Я
больше
не
люблю
тебя.
I
guess
it's
time
for
me
to
set
you
free
Думаю,
пришло
время
освободить
тебя.
What's
the
point
of
holding
on
Какой
смысл
держаться?
If
we're
no
longer
where
we
used
to
be
Если
мы
больше
не
там,
где
были
раньше
...
And
I
feel
like
holding
on
И
мне
хочется
держаться.
There's
something
that
is
done
Что-то
уже
сделано.
I
don't
want
you
anymore
Я
больше
не
хочу
тебя.
But
I
just
don't
see
you
without
me
Но
я
просто
не
вижу
тебя
без
меня.
Someday
I
know
you'll
move
on
Когда-нибудь,
я
знаю,
ты
уйдешь.
I
hope
that
she
can
love
you
more
than
me
Я
надеюсь,
что
она
сможет
любить
тебя
больше,
чем
меня.
And
I
feel
like
holding
on,
И
мне
хочется
держаться,
There's
something
that
needs
done
Есть
кое-что,
что
нужно
сделать.
And
I
feel
like
hanging
on
И
мне
хочется
держаться.
This
feeling
is
so
strong
Это
чувство
такое
сильное
I
still
have
this
hold
on
for
you
Я
все
еще
держусь
за
тебя.
We
both
know
how
love
can
be
Мы
оба
знаем,
какой
может
быть
любовь.
I
should
let
go
Я
должен
отпустить.
Don't
hold
up,
just
let
me
go
real
slow
Не
задерживайся,
просто
позволь
мне
идти
очень
медленно.
Don't
hang
up,
hang
up
Не
вешай
трубку,
не
вешай
трубку.
I
can
see
your
body
is
weak
Я
вижу,
что
твое
тело
слабо.
You're
trying
so
hard
but
you're
losing
your
grip
Ты
так
стараешься,
но
теряешь
хватку.
We
should
let
go
Мы
должны
все
отпустить
Just
figure
this
out
tonight
Просто
разберемся
с
этим
сегодня
вечером
I
still
have
this
hold
on
for
you
Я
все
еще
держусь
за
тебя.
We
both
know
how
love
can
be
cruel
Мы
оба
знаем,
как
жестока
бывает
любовь.
I
should
let
go
Я
должен
отпустить.
Just
let
go
real
slow
Просто
отпусти
очень
медленно
I
can
see
your
body
is
weak
Я
вижу,
что
твое
тело
слабо.
You're
trying
so
hard
but
you're
losing
your
grip
Ты
так
стараешься,
но
теряешь
хватку.
We
should
let
go
Мы
должны
все
отпустить
Just
figure
this
out
tonight
Просто
разберемся
с
этим
сегодня
вечером
I
don't
want
you
anymore
Я
больше
не
хочу
тебя.
Just
let
me
go,
just
let
me
go,
baby
Просто
отпусти
меня,
просто
отпусти
меня,
детка.
I
don't
love
you
anymore
Я
больше
не
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PENROSE ALICE, JORDAN CAROLYN, JOHNSON MARTINE, QUENNEVILLE JASON, CURAH AVA-MAE, SCHOFIELD DANNY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.