Mia Martini - Almeno tu nell'universo - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mia Martini - Almeno tu nell'universo - Live




Almeno tu nell'universo - Live
На край вселенной - В живую
Sai, la gente è strana prima si odia e poi si ama
Знаешь, люди странные. Сначала ненавидят, а потом любят.
Cambia idea improvvisamente, prima la verità poi mentirà lui
Менять своё мнение они могут как перчатки, сначала правда, а потом уже ложь.
Senza serietà, come fosse niente...
Без всякой серьезности, словно это ничего не значит...
Sai la gente è matta forse è troppo insoddisfatta
Знаешь, люди сумасшедшие, возможно они просто очень недовольны.
Segue il mondo ciecamente
Следуют за миром вслепую
Quando la moda cambia, lei pure cambia
И когда мода меняется, меняются и они
Continuamente e scioccamente...
Постоянно и глупо...
Tu, tu che sei diverso, almeno tu nell'universo,
Ты, ты, который другой, ты - моя опора во вселенной,
Un punto sei, che non ruota mai intorno a me
Ты - точка, которая никогда не вращается вокруг меня
Un sole che splende per me soltanto
Солнце, которое светит только для меня
Come un diamante in mezzo al cuore.
Как бриллиант в моём сердце.
Tu, tu che sei diverso, almeno tu nell'universo,
Ты, ты, который другой, ты - моя опора во вселенной,
Non cambierai, dimmi che per sempre sarai sincero
Ты не изменишься, скажи, что ты навсегда останешься искренним
E che mi amerai davvero di più, di più, di più...
И будешь любить меня по-настоящему, сильнее, сильнее, сильнее...
Sai, la gente è sola, come può lei si consola,
Знаешь, люди одиноки, так как же они утешают себя,
E non far che la mia mente
И не дай моему разуму
Si perda in congetture, in paure
Потеряться в догадках и страхах
Inutilmente e poi per niente...
Бесполезно и бессмысленно...
Tu, tu che sei diverso, almeno tu nell'universo.
Ты, ты, который другой, ты - моя опора во вселенной.
Un punto sei, che non ruota mai intorno a me
Ты - точка, которая никогда не вращается вокруг меня
Un sole che splende per me soltanto
Солнце, которое светит только для меня
Come un diamante in mezzo al cuore.
Как бриллиант в моём сердце.
Tu, tu che sei diverso, almeno tu nell'universo...
Ты, ты, который другой, ты - моя опора во вселенной...
Non cambierai, dimmi che per sempre sarai sincero
Ты не изменишься, скажи, что ты навсегда останешься искренним
E che mi amerai davvero di più, di più, di più...
И будешь любить меня по-настоящему, сильнее, сильнее, сильнее...
Non cambierai, dimmi che per sempre sarai sincero
Ты не изменишься, скажи, что ты навсегда останешься искренним
E che mi amerai davvero...
И будешь любить меня по-настоящему...
Davvero di più...
По-настоящему сильнее...





Writer(s): Maurizio Fabrizio, Bruno Lauzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.