Mia Martini - Almeno tu nell'universo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mia Martini - Almeno tu nell'universo




Almeno tu nell'universo
По крайней мере, ты во вселенной
Sai, la gente è strana
Знаешь, люди странные
Prima si odia e poi si ama
Сначала они ненавидят, а потом любят
Cambia idea improvvisamente
Менять свое мнение внезапно
Prima la verità, poi mentirà lui
Сначала правда, а потом ложь
Senza serietà, come fosse niente
Без серьезности, как будто ничего не было
Sai, la gente è matta
Знаешь, люди сумасшедшие
Forse è troppo insoddisfatta
Может быть, они слишком чем-то недовольны
Lei segue il mondo ciecamente
Они слепо следуют за миром
E quando la moda cambia
А когда мода меняется
Lei pure cambia
Они тоже меняются
Continuamente, scioccamente
Постоянно, глупо
Tu, tu che sei diverso
Ты, ты другой
Almeno tu nell'universo
По крайней мере, ты во вселенной
Un punto sei, che non ruota mai intorno a me
Точка ты, которая никогда не вращается вокруг меня
Un sole che splende per me soltanto
Солнце, которое светит только для меня
Come un diamante in mezzo al cuore
Как алмаз в сердце
Tu, tu che sei diverso
Ты, ты другой
Almeno tu nell'universo
По крайней мере, ты во вселенной
Non cambierai
Ты не изменишься
Dimmi che per sempre sarai sincero
Скажи, что ты всегда будешь честен
E che mi amerai davvero
И что ты действительно меня полюбишь
Di più, di più, di più
Больше, больше, больше
Sai, la gente è sola
Знаешь, люди одиноки
E come può lei si consola
И как они могут, так они себя и утешают
Ma non far che la mia mente
Но не позволяй моему разуму
Si perda in congetture, in paure
Заблудиться в догадках, в страхах
Inutilmente e poi per niente
Напрасно и потом ни за что
Tu, tu che sei diverso
Ты, ты другой
Almeno tu nell'universo
По крайней мере, ты во вселенной
Un punto sei, che non ruota mai intorno a me
Точка ты, которая никогда не вращается вокруг меня
Un sole che splende per me soltanto
Солнце, которое светит только для меня
Come un diamante in mezzo al cuore
Как алмаз в сердце
Tu, tu che sei diverso
Ты, ты другой
Almeno tu nell'universo
По крайней мере, ты во вселенной
Non cambierai
Ты не изменишься
Dimmi che per sempre sarai sincero
Скажи, что ты всегда будешь честен
E che mi amerai davvero
И что ты действительно меня полюбишь
Di più, di più, di più
Больше, больше, больше
Non cambierai
Ты не изменишься
Dimmi che per sempre sarai sincero
Скажи, что ты всегда будешь честен
E che mi amerai davvero
И что ты действительно меня полюбишь
E davvero di più
И действительно больше
E... di più
И... больше
Di più
Больше
(Grazie)
(Спасибо)
(Bello, mamma mia)
(Красиво, мамочка моя)
(Vi sognerò, stanotte, domani, dopodomani)
буду видеть вас во сне, этой ночью, завтра, послезавтра)
(Beh... è come essere cullata, questa sera, grazie)
(Ну... сегодня вечером как будто меня укачивают, спасибо)





Writer(s): Maurizio Fabrizio, Bruno Lauzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.