Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'è Un Uomo Nel Mare
There is a Man in the Sea
C'è
un
uomo
nel
mare
There
is
a
man
in
the
sea
La
vedetta
gridò
The
lookout
cried
out
E
la
sirena
del
vecchio
vapore
And
the
siren
of
the
old
steamer
C'è
un
uomo
nel
mare
There
is
a
man
in
the
sea
Tiriamolo
su
Let's
pull
him
up
E
mentre
gridava
And
while
he
was
yelling
Già
non
lo
vedeva
più
He
could
not
see
him
anymore
Per
quattro
monete
For
four
coins
Mia
figlia
ti
do
I'll
give
you
my
daughter
Per
quello
splendore
For
that
splendor
Lui
anche
la
camicia
si
levò
He
even
took
off
his
shirt
La
trovò
con
un
altro
He
found
her
with
another
Dopo
un
mese
da
lì
A
month
after
Per
quattro
monete
For
four
coins
Non
poteva
andare
che
così
He
could
not
go
any
other
way
E
"Faccia
di
gatto"
qualcuno
lo
And
"Cat
Face"
someone
Per
la
piega
degli
occhi
For
the
tilt
of
his
eyes
E
quel
nome
tutta
la
vita
gli
restò
And
that
name
stayed
with
him
all
his
life
Se
ci
fu
mai
qualcosa
If
there
was
ever
something
Che
ben
chiaro
capì
That
he
understood
very
clearly
E'
che
per
quattro
monete
Is
that
for
four
coins
Sarebbe
andata
ancora
così
It
would
have
gone
so
far
E
il
mar
della
Cina
And
the
China
Sea
E
il
mare
della
gente
con
la
sua
And
the
sea
of
people
with
its
Forte
corrente
Strong
current
E
il
mare
dell'odio
And
the
sea
of
hatred
E
il
mare
del
Nord
And
the
North
Sea
E
in
tutti
fece
naufragio
And
in
all
of
them
he
was
shipwrecked
E
da
tutti
si
salvò
And
from
all
of
them
he
saved
himself
C'è
un
uomo
nel
mare
There
is
a
man
in
the
sea
Chi
mai
sarà
Who
could
it
be
Sarà
un
ruffiano,
un
barone
della
He
will
be
a
pimp,
a
baron
of
Medicina,
un
rifiuto
della
società
Medicine,
a
reject
of
society
C'è
un
uomo
nel
mare
There
is
a
man
in
the
sea
Tiriamolo
su
Let's
pull
him
up
Ma
presto,
più
presto
But
quick,
quicker
Prima
che
vada
troppo
giù
Before
he
goes
too
low
Legami
d'amore
Love
bonds
Non
ne
aveva
già
più
He
had
none
anymore
E
tutti
pensarono
che
un
grande
And
everyone
thought
that
a
great
Dolore
doveva
averlo
spinto
giù
Pain
must
have
pushed
him
down
Se
ci
fu
mai
qualcosa
If
there
was
ever
something
Che
ben
chiaro
capì
That
he
understood
very
clearly
E'
che
di
quattro
monete
in
quattro
Is
that
from
four
coins
to
four
Monete
sarebbe
ancora
andata
così
Coins
it
would
have
gone
that
far
C'è
un
uomo
nel
mare
There
is
a
man
in
the
sea
La
vedetta
gridò
The
lookout
cried
out
E
la
sirena
del
vecchio
vapore
And
the
siren
of
the
old
steamer
C'è
un
uomo
nel
mare
There
is
a
man
in
the
sea
Tiriamolo
su
Let's
pull
him
up
E
mentre
gridava
And
while
he
was
yelling
Già
non
lo
vedeva
più
He
could
not
see
him
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivano Fossati
Album
Danza
date de sortie
03-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.