Mia Martini - Che vuoi che sia se t'ho aspettato tanto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mia Martini - Che vuoi che sia se t'ho aspettato tanto




Che vuoi che sia se t'ho aspettato tanto
Что это значит, если я так тебя ждала
La gente del mercato
Рыночные люди
Lo sguardo di un soldato
Взгляд солдата
Un sole mio privato
Мое личное солнце
E gonfio il seno perché fa meno male
И я надуваю грудь, потому что так не так больно
E la marea risale, tutto è così normale
И начинает подниматься прилив, все так обычно
Ti rassicura la vita col suo rumore
Жизнь успокаивает тебя своим шумом
È bello fermarsi a dire due parole
Приятно остановиться, чтобы сказать пару слов
Sorrido perché un sorriso mi calore
Улыбаюсь, потому что улыбка согревает меня
Sorpresa perché non c'era più sorriso in me
Удивленная, потому что во мне больше не было улыбки
Ma la vita va
Но жизнь продолжается
Semplicemente, come sempre va
Просто, как всегда
L'istinto vive per me
Инстинкт живет для меня
Che vivo senza di te
Я живу без тебя
La vita va, la vita va
Жизнь продолжается, жизнь продолжается
Naturalmente, come sempre va
Конечно, как всегда
Le porte aperte m'invitano a entrare
Открытые двери приглашают меня войти
Il futuro ha bisogno d'amare
Будущему нужно любить
Che vuoi che sia
Что ты хочешь, чтобы это было
Se ho ancora un po' di nostalgia
Если у меня все еще есть немного ностальгии
Che vuoi che sia se ti ho aspettato tanto
Что это значит, если я так тебя ждала
Che vuoi che sia, non saprai mai se ho pianto
Что ты хочешь, чтобы это было, ты никогда не узнаешь, плакала ли я
Che vuoi che sia, strette intorno a me solo le mie braccia
Что ты хочешь, чтобы это было, только мои руки обнимают меня
Ma con gli altri mai, niente scene mai, è salva la mia faccia
Но с другими никогда, никаких сцен, мое лицо сохранено
E un giorno dirò il tuo nome senza esitare
И однажды я назову твое имя, не задумываясь
Che vuoi che sia, che vuoi che sia
Что ты хочешь, чтобы это было
Se ho ancora un po' di nostalgia
Если у меня все еще есть немного ностальгии
Ma la vita va
Но жизнь продолжается
Va bene o più semplicemente va
Идет хорошо или просто идет
L'istinto vive per me che vivo senza di te
Инстинкт живет для меня, ведь я живу без тебя
La vita va, la vita va
Жизнь продолжается, жизнь продолжается
Va bene o meglio, solamente va
Идет хорошо или лучше, просто идет
Se non è onesto sprecare il dolore
Если нечестно растрачивать боль
L'importante è non perdere il cuore
Главное не потерять сердце
Che vuoi che sia
Что ты хочешь, чтобы это было
Se ho ancora tanta nostalgia
Если у меня еще много ностальгии
Che vuoi che sia se ti ho aspettato tanto
Что это значит, если я так тебя ждала
Che vuoi che sia, non saprai mai se ho pianto
Что ты хочешь, чтобы это было, ты никогда не узнаешь, плакала ли я
Che vuoi che sia, strette intorno a me solo le mie braccia
Что ты хочешь, чтобы это было, только мои руки обнимают меня
Con gli altri mai, niente scene mai, è salva la mia faccia
С другими никогда, никаких сцен, мое лицо сохранено
Che vuoi che sia se ti ho aspettato tanto
Что это значит, если я так тебя ждала





Writer(s): Amerigo Cassella, Dario Baldan Bembo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.