Paroles et traduction Mia Martini - Domani Piu' su - Original Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Domani Piu' su - Original Version
Tomorrow Further Up - Original Version
Domani
me
ne
vado
via,
lascio
questa
immagine
Tomorrow
I
leave,
I
leave
this
image
Lascio
casa
tua,
non
ho
paura
né
malinconia
I
leave
your
house,
I'm
not
afraid
or
sad
Non
voglio
dire
che
è
un
addio,
ma
lascio
questi
mobili
I
don't
want
to
say
it's
goodbye,
but
I
leave
this
furniture
Tutto
ciò
che
è
mio,
perché
domani
ho
già
deciso
io
Everything
that's
mine,
because
tomorrow
I've
already
decided
Noi
siamo
persone
che
cambiano
We
are
people
who
change
Me
lo
dicevi
tutti
i
giorni
o
no?
You
told
me
every
day,
didn't
you?
Noi
siamo
persone
che
crescono,
ci
proverò
We
are
people
who
grow,
I'll
try
E
passano
via
le
verità
che
hai
And
the
truths
you
have
pass
away
Ti
portano
via
e
non
le
ritrovi
mai
They
take
you
away
and
you
never
find
them
again
E
passano
via
parole
che
accendono
And
words
that
ignite
pass
away
Ci
portano
via,
ci
danno
e
ci
prendono
They
take
us
away,
they
give
us
and
they
take
from
us
E
così
vado
via,
vado
a
conoscermi
And
so
I
go
away,
I
go
to
know
myself
Magari
solo
un
attimo
Maybe
just
for
a
moment
Per
correre
col
fiato
che
ho
più
su
To
run
with
the
breath
I
have
up
Dove
puoi
cercarmi
tu
Where
you
can
find
me
Le
piccole
curiosità,
ecco
lo
spettacolo
The
small
curiosities,
here's
the
show
Della
verità,
che
il
mio
domani
mi
regalerà
Of
the
truth,
that
my
tomorrow
will
give
me
Attori
dello
stesso
show
per
come
si
trasformano
Actors
in
the
same
show,
the
way
they
transform
themselves
Li
raggiungerò
perché
domani
mi
allontanerò
I
will
reach
them
because
tomorrow
I
will
go
away
Noi
siamo
persone
che
corrono
We
are
people
who
run
E
troppe
volte
siamo
stanchi
già
And
too
many
times
we
are
already
tired
Ma
lascia
che
loro
ci
chiamino
e
si
vedrà
But
let
them
call
us
and
we'll
see
E
passano
via
le
libertà
che
hai
And
the
freedoms
you
have
pass
away
Ci
portano
via
e
non
ti
ritrovi
mai
They
take
us
away
and
you
never
find
yourself
again
E
passano
via,
e
salgono
e
scendono
And
they
pass
away,
and
they
go
up
and
down
Ci
lasciano
qui
e
poi
ci
sorprendono
They
leave
us
here
and
then
they
surprise
us
E
domani
sarà
un
altro
miracolo
And
tomorrow
will
be
another
miracle
Coltiverò
degli
attimi
per
correre
I
will
cultivate
moments
to
run
Col
fiato
che
ho
più
su
With
the
breath
I
have
up
Dove
puoi
cercarmi
tu
Where
you
can
find
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donato Battaglia, Enrico Ruggeri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.