Mia Martini - Domani Piu' su - Original Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mia Martini - Domani Piu' su - Original Version




Domani Piu' su - Original Version
Завтра выше - Оригинальная версия
Domani me ne vado via, lascio questa immagine
Завтра я уйду, оставлю этот образ
Lascio casa tua, non ho paura malinconia
Оставлю твой дом, я не боюсь и не печалюсь
Non voglio dire che è un addio, ma lascio questi mobili
Я не хочу сказать, что это прощание, но я оставлю эту мебель
Tutto ciò che è mio, perché domani ho già deciso io
Все, что мое, потому что завтра я уже решил
Noi siamo persone che cambiano
Мы люди, которые меняются
Me lo dicevi tutti i giorni o no?
Ты говорил мне это каждый день, не так ли?
Noi siamo persone che crescono, ci proverò
Мы люди, которые растут, я попробую
E passano via le verità che hai
И уходят твои истины
Ti portano via e non le ritrovi mai
Они уносят тебя, и ты никогда их не найдешь
E passano via parole che accendono
И уходят слова, которые зажигают
Ci portano via, ci danno e ci prendono
Они уносят нас, дают и берут
E così vado via, vado a conoscermi
И так я ухожу, чтобы познать себя
Magari solo un attimo
Может быть, всего на мгновение
Per correre col fiato che ho più su
Сбежать с тем дыханием, которое у меня есть
Dove puoi cercarmi tu
Где ты можешь искать меня
Le piccole curiosità, ecco lo spettacolo
Маленькие любопытства, вот спектакль
Della verità, che il mio domani mi regalerà
Правды, которую подарит мне мое завтра
Attori dello stesso show per come si trasformano
Актеры одного шоу, как они преображаются
Li raggiungerò perché domani mi allontanerò
Я достигну их, потому что завтра я уйду
Noi siamo persone che corrono
Мы люди, которые бегут
E troppe volte siamo stanchi già
И слишком часто мы уже устали
Ma lascia che loro ci chiamino e si vedrà
Но пусть они зовут нас, и тогда мы посмотрим
E passano via le libertà che hai
И уходят твои свободы
Ci portano via e non ti ritrovi mai
Они уносят тебя, и ты никогда не найдешь
E passano via, e salgono e scendono
И уходят, и поднимаются, и опускаются
Ci lasciano qui e poi ci sorprendono
Они оставляют нас здесь, а потом удивляют
E domani sarà un altro miracolo
И завтра будет еще одно чудо
Coltiverò degli attimi per correre
Я буду лелеять мгновения, чтобы бежать
Col fiato che ho più su
С тем дыханием, которое у меня есть
Dove puoi cercarmi tu
Где ты можешь искать меня





Writer(s): Donato Battaglia, Enrico Ruggeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.