Paroles et traduction Mia Martini - E non finisce mica il cielo (Dal vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E non finisce mica il cielo (Dal vivo)
And the Sky Doesn't End (Live)
E
non
finisce
mica
il
cielo
And
the
sky
doesn't
end
Anche
se
manchi
tu
Even
if
you're
not
here
Sarà
dolore
o
è
sempre
cielo
Will
it
be
pain
or
is
it
always
heaven
Fin
dove
vedo
As
far
as
I
can
see
E
chissà
se
avrò
paura
And
who
knows
if
I'll
be
afraid
O
il
senso
della
voglia
di
te
Or
the
sense
of
longing
for
you
E
chissà
se
avrò
una
faccia
pallida
e
sicura
And
who
knows
if
I'll
have
a
pale
and
confident
face
Non
ci
sarà
chi
rida
di
me
There
will
be
no
one
to
laugh
at
me
Se
cercherò
qualcuno
If
I
look
for
someone
Per
ritornare
in
me
To
return
to
myself
Qualcuno
che
sorrida
un
po′
sicuro
Someone
who
smiles
a
little
confidently
Qualcuno
che
sappia
già
da
sé
Someone
who
already
knows
Che
non
finisce
mica
il
cielo
That
the
sky
doesn't
end
E
ma
se
è
la
verità
And
but
if
it's
the
truth
Possa
restare
in
questo
cielo
May
I
stay
in
this
heaven
Finché,
finché,
finché
ce
la
farà
Until,
until,
until
it
can
Perché
io,
perché
io
avrò
qualcuno
Because
I,
because
I
will
have
someone
Perché
aspettando
te
Because
while
waiting
for
you
Potrei
riuscirne
ancora
sulla
strada
I
might
still
make
it
on
the
road
Per
ritornare
a
me
To
return
to
myself
Per
ritornare
in
me
To
return
to
myself
Per
ritornare
in
me
To
return
to
myself
Stefano
Senesi,
bravissimo
Stefano
Senesi,
very
good
Al
quale
facciamo
tanti
auguri
To
whom
we
offer
our
best
wishes
Sta
per
partire
in
tournée
con
Francesco
De
Gregori
He
is
about
to
set
off
on
tour
with
Francesco
De
Gregori
Il
collegamento
viene
quasi
naturale
The
connection
becomes
almost
natural
"Un'altra
Splendida
Donna"
Di
Francesco
De
Gregori
Francesco
De
Gregori's
"Another
Beautiful
Woman"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivano Alberto Fossati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.