Paroles et traduction Mia Martini - Fiore di melograno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiore di melograno
Pomegranate flower
Non
ho
mai
sopportato
la
mia
gente
I
never
stood
my
people
Dove
c'è
sempre
chi
ti
fa
la
spia
Where
there's
always
someone
snitching
on
you
Di
lui
non
me
n'è
mai
importato
niente
I
never
cared
anything
about
him
L'ho
usato
solo
per
andare
via
I
just
used
him
to
leave
Però
sei
diventata
la
sua
amante
But
you
became
his
lover
Seconda
moglie
senza
"così
sia"
Second
wife
without
the
"so
be
it"
Che
ne
sapete
voi,
le
strade
sono
tante
What
do
you
know
about
it
Fate
la
vostra
vita
ed
io
la
mia
Live
your
own
life
and
I
will
live
mine
Fiore
di
melograno
Pomegranate
flower
Fiore
di
casa
mia
Flower
of
my
house
Gli
ho
dato
la
mia
mano
I
gave
him
my
hand
Lui
mi
ha
portato
via
He
took
me
away
Fiore
di
margherita
Daisy
flower
Fiore
di
una
bugia
Flower
of
a
lie
Gli
ho
dato
la
mia
vita
I
gave
him
my
life
È
stata
una
pazzia
It
was
a
madness
Tu
hai
sempre
avuto
troppa
fretta,
troppa
fantasia
You've
always
been
in
too
much
of
a
hurry,
with
all
your
fantasies
Chi
lascia
la
sua
terra
se
ne
pente
Those
who
leave
their
homeland
will
regret
it
Un
giorno
o
l'altro
ci
ritornerà
They
will
come
back
to
it
one
day
or
another
Che
l'acqua
è
pura
solo
alla
sorgente
Because
water
is
pure
only
at
its
source
Io
l'ho
capito,
ma
non
lo
saprete
mai
I
understood
it,
but
you'll
never
know
Fiore
di
biancospino
Hawthorn
flower
Fiore
dell'allegria
Flower
of
joy
Ora
è
più
amaro
il
vino
Now
the
wine
is
more
bitter
Quanta
malinconia
How
much
melancholy
Fiore
di
quadrifoglio
Clover
flower
Fiore
di
prateria
Flower
of
the
prairie
Non
è
solo
per
orgoglio
It
is
not
just
pride
Che
non
torno
a
casa
mia
That
makes
me
not
return
to
my
home
Tu
hai
sempre
avuto
troppa
fretta,
troppa
fantasia
You've
always
been
in
too
much
of
a
hurry,
with
all
your
fantasies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amerigo Cassella, Domenico Foresi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.