Mia Martini - Gli uomini non cambiano - Ringtone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mia Martini - Gli uomini non cambiano - Ringtone




Gli uomini non cambiano - Ringtone
Men Don't Change - Ringtone
Sono stata anch'io bambina
I was once a girl
Di mio padre innamorata
In love with my father
Per lui sbaglio sempre e sono
For him I am always wrong and I am
La sua figlia sgangherata
His sloppy daughter
Ho provato a conquistarlo
I tried to win him over
E non ci sono mai riuscita
And I never succeeded
E ho lottato per cambiarlo
And I fought to change him
Ci vorrebbe un'altra vita
It would take another lifetime
La pazienza delle donne incomincia a quell'età
Women's patience begins at that age
Quando nascono in famiglia quelle mezze ostilità
When half-hostilities are born in the family
E ti perdi dentro a un cinema
And you get lost in a cinema
A sognare di andar via
Dreaming of going away
Con il primo che ti capita e che ti dice una bugia
With the first person who comes along and tells you a lie
Gli uomini non cambiano
Men don't change
Prima parlano d'amore
First they talk about love
E poi ti lasciano da sola
Then they leave you alone
Gli uomini ti cambiano
Men change you
E tu piangi mille notti di perché
And you cry a thousand nights of why
Invece, gli uomini ti uccidono
Instead, men kill you
E con gli amici vanno a ridere di te
And they go laugh at you with their friends
Piansi anch'io la prima volta
I cried too the first time
Stretta a un angolo e sconfitta
Cornered and defeated
Lui faceva e non capiva
He did and did not understand
Perché stavo ferma e zitta
Why I was still and silent
Ma ho scoperto con il tempo
But I discovered over time
E diventando un po' più dura
And becoming a little harder
Che se l'uomo in gruppo è più cattivo
That if man is more vicious in a group
Quando è solo ha più paura
When he is alone he is more afraid
Gli uomini non cambiano
Men don't change
Fanno i soldi per comprarti
They make money to buy you
E poi ti vendono la notte
And then they sell you at night
Gli uomini non tornano
Men don't come back
E ti danno tutto quello che non vuoi
And they give you everything you don't want
Ma perché gli uomini che nascono
But why are the men who are born
Sono figli delle donne
The sons of women
Ma non sono come noi
But they are not like us
Amore, gli uomini che cambiano
My darling, the men who change
Sono quasi un ideale che non c'è
Are almost an ideal that does not exist
Sono quelli innamorati come te
They are those who are in love like you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.