Paroles et traduction Mia Martini - Inno (Live Giugno 1982)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inno (Live Giugno 1982)
Inno (Live June 1982)
Canterò
se
vuoi
ma
non
credermi
I'll
sing
if
you
want,
but
don't
believe
me
Stelle
nelle
tasche
più
non
ho
I
no
longer
have
stars
in
my
pockets
E
tu
non
sai
volare
più,
più,
più
in
alto
And
you
can't
fly
higher
and
higher
anymore
Nel
viso
della
sera
che
nasce
In
the
face
of
the
evening
that
is
born
Sulla
spiaggia
coi
falò
On
the
beach
with
the
bonfires
Canterò
per
noi
che
non
siamo
più
I'll
sing
for
us
who
are
no
more
Più
forti
di
quel
po'
di
gioventù
Stronger
than
that
bit
of
youth
Che
sta
bruciando
dentro
e
poi
finirà
That
burns
inside
and
then
will
end
Nel
viso
della
sera
che
nasce
In
the
face
of
the
evening
that
is
born
Sulla
spiaggia
coi
falò
On
the
beach
with
the
bonfires
Dimmi
che
il
posto
mio
non
sto
per
perderlo
Tell
me
that
I'm
not
going
to
lose
my
place
Dentro
la
mia
fiaccola
tu
sei
You
are
inside
my
torch
Ma
se
non
sai
bruciare
più
resta
ancora
But
if
you
can't
burn
anymore,
stay
ancora
Insieme
canteremo
e
legna
Together
we'll
sing
and
wood
Porteremo
al
nostro
falò
We'll
bring
it
to
our
bonfire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Baldan Bembo, Maurizio Piccoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.