Paroles et traduction Mia Martini - Inno (Live Giugno 1982)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inno (Live Giugno 1982)
Гимн (Живое исполнение, июнь 1982)
Canterò
se
vuoi
ma
non
credermi
Спою,
если
хочешь,
но
не
верь
мне,
Stelle
nelle
tasche
più
non
ho
Звёзд
в
карманах
больше
нет
у
меня.
E
tu
non
sai
volare
più,
più,
più
in
alto
И
ты
не
умеешь
летать
всё
выше,
выше,
выше
Nel
viso
della
sera
che
nasce
В
лицо
рождающегося
вечера
Sulla
spiaggia
coi
falò
На
пляже
с
кострами.
Canterò
per
noi
che
non
siamo
più
Спою
для
нас,
которые
больше
не
Più
forti
di
quel
po'
di
gioventù
Сильнее
той
малости
юности,
Che
sta
bruciando
dentro
e
poi
finirà
Что
горит
внутри
и
скоро
погаснет
Nel
viso
della
sera
che
nasce
В
лицо
рождающегося
вечера
Sulla
spiaggia
coi
falò
На
пляже
с
кострами.
Dimmi
che
il
posto
mio
non
sto
per
perderlo
Скажи,
что
своё
место
я
не
теряю
Dentro
la
mia
fiaccola
tu
sei
Внутри
моего
факела
ты
есть,
Ma
se
non
sai
bruciare
più
resta
ancora
Но
если
не
умеешь
больше
гореть,
останься
ещё
Insieme
canteremo
e
legna
Вместе
мы
споём
и
дров
Porteremo
al
nostro
falò
Принесём
к
нашему
костру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Baldan Bembo, Maurizio Piccoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.