Mia Martini - L'ultimo ballo - traduction des paroles en russe

L'ultimo ballo - Mia Martinitraduction en russe




L'ultimo ballo
Последний танец
Hai detto "Adesso ho qualcuno, non dirlo a nessuno"
Ты сказал: "Теперь у меня есть кто-то, никому не говори"
Io come sognavo, come non ci credevo
Как же я мечтала, как я не верила
Ma un brivido al cuore diceva
Но дрожь в сердце говорила,
Che non era un pensiero
Что это не просто мысли.
Certo, lei mi somiglia
Конечно, она похожа на меня,
Guarda che meraviglia
Посмотри, какое чудо,
Avrai l'amica del cuore
У тебя будет подруга сердца
Insieme all'amore
Вместе с любовью.
Sarà come avere, delle due, la parte migliore
Будет как будто от каждой из нас лучшая часть.
Dimmi che è così entusiasmante
Скажи мне, что это так волнующе
Stare in mezzo alla gente
Быть среди людей,
Sentirsi due stelle
Чувствовать себя двумя звездами,
Due pietre sorelle
Двумя камнями-сестрами,
Che al buio sfregandosi
Которые в темноте, соприкасаясь,
Danno calore e scintille
Дарят тепло и искры.
L'ultimo ballo con te
Последний танец с тобой
È l'ultimo ballo per me
Это последний танец для меня,
Rubato qui al posto suo
Украденный здесь вместо нее.
Ma quante volte anch'io attraversavo il tuo cielo e pensavo
Но сколько раз и я пересекала твое небо и думала:
Adesso ho qualcuno, non lo dico a nessuno
"Теперь у меня есть кто-то, никому не скажу",
E come anch'io ti sognavo
И как я тебя мечтала,
Come anch'io ti scaldavo
Как я тебя согревала.
Peccato che adesso tu sia solamente un pensiero
Жаль, что теперь ты всего лишь мысль.
Come sembran distanti
Как кажутся далекими
I fuochi e gli amanti
Огни и любовники
E quei pomeriggi
И те послеобеденные часы...
Cos'hai? Non rispondi?
Что с тобой? Ты не отвечаешь?
Speravo da sempre di stringerti insieme ai tramonti
Я всегда надеялась обнять тебя вместе с закатами.
Io non ci penso ad odiare
Я не думаю о ненависти,
Però, come fa male
Но как же больно
Sentir quel che sento
Чувствовать то, что я чувствую,
Come un pianto di dentro
Как внутренний плач,
Che non vuole capire che il tempo sta già per finire
Который не хочет понимать, что время уже на исходе.
L'ultimo ballo con te
Последний танец с тобой
È l'ultimo ballo per me
Это последний танец для меня,
Rubato qui al posto suo
Украденный здесь вместо нее.
Ma quante volte anch'io attraversavo il tuo cielo e pensavo
Но сколько раз и я пересекала твое небо и думала:
Adesso ho qualcuno, non lo dico a nessuno
"Теперь у меня есть кто-то, никому не скажу",
E come anch'io ti sognavo
И как я тебя мечтала,
Come anch'io ti scaldavo
Как я тебя согревала.
Peccato che adesso tu sia solamente un pensiero
Жаль, что теперь ты всего лишь мысль.
Adesso ho qualcuno, non lo dico a nessuno
"Теперь у меня есть кто-то, никому не скажу",
E come anch'io ti sognavo
И как я тебя мечтала,
Come anch'io ti scaldavo
Как я тебя согревала.
E peccato che adesso tu sia solamente un pensiero
И жаль, что теперь ты всего лишь мысль.





Writer(s): M.piccoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.