Paroles et traduction Mia Martini - La costruzione di un amore (Live Giugno 1982)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La costruzione di un amore (Live Giugno 1982)
The Building of a Love (Live June 1982)
La
costruzione
di
un
amore
The
Building
of
a
Love
Spezza
le
vene
delle
mani
Breaks
the
veins
of
ones
hands
Mescola
il
sangue
col
sudore
Mixes
the
blood
with
the
sweat
Se
te
ne
rimane
If
you
have
any
left
La
costruzione
di
un
amore
The
Building
of
a
Love
Non
ripara
dal
dolore
Does
not
protect
from
the
pain
È
come
un
altare
di
sabbia
It’s
like
an
altar
of
sand
In
riva
al
mare
On
the
seashore
La
costruzione
del
mio
amore
The
Building
of
my
Love
Mi
piace
guardarla
salire
I
like
to
watch
it
rise
Come
un
grattacielo
di
cento
piani
Like
a
skyscraper
a
hundred
floors
high
O
come
un
girasole
Or
like
a
sunflower
Ed
io
ci
metto
l'esperienza
And
I
put
my
experience
into
it
Come
su
un
albero
di
Natale
Like
on
a
Christmas
tree
Come
un
regalo
ad
una
sposa
As
a
gift
to
a
bride
Un
qualcosa
che
sta
lí
Something
that
stays
there
E
che
non
fa
male
And
that
does
not
hurt
E
ad
ogni
piano
c'è
un
sorriso
And
on
each
floor,
there’s
a
smile
Per
ogni
inverno
da
passare
For
every
winter
to
pass
Ad
ogni
piano
un
Paradiso
On
every
floor,
a
Paradise
Da
consumare
To
be
consumed
Dietro
una
porta
un
po'
d'amore
Behind
a
door,
a
little
love
Per
quando
non
ci
sarà
tempo
di
fare
l'amore
For
when
there
won’t
be
time
to
make
love
Per
quando
farai
portare
via
For
when
you
will
have
my
only
photograph
La
mia
sola
fotografia
Carried
away
E
intanto
guardo
questo
amore
And
meanwhile,
I
look
at
this
love
Che
si
fa
piú
vicino
al
cielo
That
is
getting
closer
to
heaven
Come
se
dopo
tanto
amore
As
if
after
so
much
love
Ci
fosse
ancora
il
cielo
There
was
still
heaven
Son
io,
son
qui
It
is
me,
I
am
here
E
mi
meraviglia
And
I
wonder
Tanto
da
mordermi
le
braccia
So
much
that
I
bite
my
arms
Ma
no,
son
proprio
io
But
no,
it
is
really
me
Lo
specchio
ha
la
mia
faccia
The
mirror
has
my
face
Son
io
che
guardo
questo
amore
It
is
me
who
watches
this
love
Che
si
fa
grande
fino
al
cielo
That
grows
big
up
to
the
sky
Come
se
dietro
l'orizzonte
As
if
behind
the
horizon
Ci
fosse
ancora
il
cielo
There
was
still
the
sky
Tutto
ció
mi
meraviglia
All
of
this
amazes
me
Tanto
che
se
finisse
adesso
So
much
that
if
it
ends
now
Lo
so
io
chiederei
I
ask
of
me
Che
mi
crollasse
addosso
That
it
would
collapse
on
me
E
la
fortuna
di
un
amore
And
the
fortune
of
a
love
Come
lo
so
che
può
cambiare
As
I
know
that
it
can
change
Dopo
si
dice
l'ho
fatto
per
fare
Afterwards,
they
say
I
did
it
as
a
deed
Ma
era
per
non
morire
But
it
was
so
as
not
to
die
Si
dice
che
bello
tornare
alla
vita
They
say
how
beautiful
it
is
to
return
to
life
Che
mi
era
sembrata
finita
That
seemed
over
to
me
E
che
bello
tornare
a
vedere
And
how
beautiful
it
is
to
see
again
E
quel
che
è
peggio
è
che
è
tutto
vero
And
what
is
worse
is
that
it
is
all
true
La
costruzione
di
un
amore
The
Building
of
a
Love
Spezza
le
vene
delle
mani
Breaks
the
veins
of
ones
hands
Mescola
il
sangue
col
sudore
Mixes
the
blood
with
the
sweat
Se
te
ne
rimane
If
you
have
any
left
La
costruzione
di
un
amore
The
Building
of
a
Love
Non
ripara
del
dolore
Does
not
protect
from
the
pain
È
come
un
altare
di
sabbia
It’s
like
an
altar
of
sand
In
riva
al
mare
On
the
seashore
E
intanto
guardo
questo
amore
And
meanwhile,
I
look
at
this
love
Che
si
fa
piú
vicino
al
cielo
That
is
getting
closer
to
heaven
Come
se
dopo
tanto
amore
As
if
after
so
much
love
Bastasse
ancora
il
cielo
Even
heaven
was
enough
E
tutto
ciò
mi
meraviglia
And
all
of
this
amazes
me
Tanto
che
se
finisse
adesso
So
much
that
if
it
ends
now
Lo
so,
io
chiederei
I
know,
I
would
ask
Che
mi
crollasse
addosso,
sì
That
it
would
collapse
on
me,
yes
E
non
finisce
mica
il
cielo
And
heaven
does
not
end
E
se
la
verità
And
if
the
truth
Possa
restare
in
questo
cielo
Can
stay
in
this
heaven
Finché
ce
la
farà,
eh
For
as
long
as
it
can,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivano Fossati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.