Mia Martini - La luce sull'insegna della sera (Remastered) - traduction des paroles en russe




La luce sull'insegna della sera (Remastered)
Свет на вечерней вывеске (Remastered)
Vedi, tu corri su una terra che non vedi
Видишь, ты бежишь по земле, которую не видишь,
Aspetti un altro giorno e non ci credi
Ждешь другого дня и не веришь в него.
Normale se il tuo giorno non va di più
Нормально, если твой день больше не идет.
Oh no, la luce sull'insegna della sera
О нет, свет на вечерней вывеске
Nasconde una realtà non meno vera
Скрывает реальность, не менее настоящую.
Non lo dici, ma lo vedi perfino tu
Ты не говоришь, но видишь это даже ты.
Vedi, magari sto fra quello che non vedi
Видишь, может быть, я среди того, что ты не видишь,
Magari sto fra quello in cui non credi
Может быть, я среди того, во что ты не веришь,
Magari non ci pensi neanche più
Может быть, ты больше даже не думаешь об этом.
Oh no, la porta sugli effetti della vita
О нет, дверь, ведущая к последствиям жизни,
Si chiude su una quasi inguaribile ferita
Закрывается на почти неизлечимую рану.
E da piangere non viene nemmeno più
И даже плакать больше не хочется.
Ed io dovrei svegliarmi fuori dal sangue mio
И я должна проснуться вне своей крови,
Ma forse è troppo tardi adesso
Но, возможно, сейчас уже слишком поздно.
E tu, in piedi sulla porta della sera
А ты, стоящий там, у двери вечера,
Vedi, tu corri su una terra che non vedi
Видишь, ты бежишь по земле, которую не видишь.
Oh no, la porta sugli effetti della vita
О нет, дверь, ведущая к последствиям жизни,
Si chiude su una quasi inguaribile ferita
Закрывается на почти неизлечимую рану.
Non lo dici, ma lo vedi perfino tu
Ты не говоришь, но видишь это даже ты.





Writer(s): Ivano Alberto Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.