Mia Martini - La Malattia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mia Martini - La Malattia




La Malattia
Sickness
Che bianco che ti trovo, forse sei stato un po' malato
You look so pale, maybe you've been a little sick
Hai il sorriso addormentato di chi è stato abbattuto
Your smile is sleepy, like you've been knocked down
La cura non t'incontra ma sei
The cure doesn't find you, but you're
Sempre quello di una volta
Always the same as before
Giù nel fondo ti è rimasta un po' di onestà
Deep down, you have some honesty left
Io ne son venuta fuori, ho visto
I came out of it, I saw
L'alba e i suoi colori
The dawn and its colors
Trasparenti, mi han portato dove la pesca era sicura
Transparent, they led me to where the fishing was safe
Ma poi improvviso e scuro, vento forte da bufera
But then suddenly and darkly, a strong gale
Nella mente quello di una volta
In the mind of the one of old
Giù nel fondo ti è rimasta un po' di onestà
Deep down, you have some honesty left
Resto insieme a te
I'll stay with you
Il tuo volo di gabbiano
Your seagull's flight
Contro vento non è andato lontano
Against the wind, it didn't go far
Un'isola io, curarti saprò
An island I will heal you
La tua malattia è stata anche mi
Your sickness has also been mine
Stringi pure, è proprio vero
Hold on tight, it's true
Quanto il tempo che hai passato naufragando col pensiero
How much time you've spent shipwrecked with your thoughts
Per quanti mari hai navigato sarà
For how many seas you've sailed it will be
Ma questa sera l'aria è dolce e più serena
But this evening the air is sweet and more serene
Nella mente quello di una volta
In the mind of the one of old
Che nel fondo racchiudeva un po' di onestà
That deep down held some honesty
Resto insieme a te, il tuo volo di gabbiano
I'll stay with you, your seagull's flight
Contro vento non è andato lontano
Against the wind, it didn't go far
Un'isola io, curarti saprò
An island I will heal you
Resto insieme a te, il passato è già lontano
I'll stay with you, the past is already far away
C'è una stella che ora brucia vicino
There's a star that's burning near now
Un'isola io, curarti saprò
An island I will heal you
La tua malattia è stata anche mia
Your sickness has also been mine
Un'isola io, curarti saprò
An island I will heal you





Writer(s): Maurizio Piccoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.