Mia Martini - La Malattia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mia Martini - La Malattia




La Malattia
Болезнь
Che bianco che ti trovo, forse sei stato un po' malato
Какой ты бледный, наверное, немного болел,
Hai il sorriso addormentato di chi è stato abbattuto
У тебя сонная улыбка того, кто был повержен.
La cura non t'incontra ma sei
Лечение тебя не коснулось, но ты
Sempre quello di una volta
Всё тот же, что и прежде.
Giù nel fondo ti è rimasta un po' di onestà
Глубоко внутри у тебя осталась капля честности.
Io ne son venuta fuori, ho visto
Я выбралась, я увидела
L'alba e i suoi colori
Рассвет и его краски,
Trasparenti, mi han portato dove la pesca era sicura
Прозрачные, они привели меня туда, где улов был верен.
Ma poi improvviso e scuro, vento forte da bufera
Но потом внезапно и мрачно, сильный ветер, словно буря
Nella mente quello di una volta
В моей памяти тот, кем ты был когда-то.
Giù nel fondo ti è rimasta un po' di onestà
Глубоко внутри у тебя осталась капля честности.
Resto insieme a te
Я останусь с тобой.
Il tuo volo di gabbiano
Твой полёт чайки
Contro vento non è andato lontano
Против ветра не унёс тебя далеко.
Un'isola io, curarti saprò
Я - остров, я смогу тебя исцелить.
La tua malattia è stata anche mi
Твоя болезнь была и моей тоже.
Stringi pure, è proprio vero
Держись крепче, это правда,
Quanto il tempo che hai passato naufragando col pensiero
Сколько времени ты провёл, терпя кораблекрушение в своих мыслях.
Per quanti mari hai navigato sarà
По скольким морям ты ни плавал, всё равно
Ma questa sera l'aria è dolce e più serena
Сегодня вечером воздух сладок и безмятежен.
Nella mente quello di una volta
В моей памяти тот, кем ты был когда-то.
Che nel fondo racchiudeva un po' di onestà
Который в глубине души хранил немного честности.
Resto insieme a te, il tuo volo di gabbiano
Я останусь с тобой, твой полёт чайки
Contro vento non è andato lontano
Против ветра не унёс тебя далеко.
Un'isola io, curarti saprò
Я - остров, я смогу тебя исцелить.
Resto insieme a te, il passato è già lontano
Я останусь с тобой, прошлое уже далеко.
C'è una stella che ora brucia vicino
Есть звезда, которая сейчас горит рядом.
Un'isola io, curarti saprò
Я - остров, я смогу тебя исцелить.
La tua malattia è stata anche mia
Твоя болезнь была и моей тоже.
Un'isola io, curarti saprò
Я - остров, я смогу тебя исцелить.





Writer(s): Maurizio Piccoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.