Mia Martini - Lucy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mia Martini - Lucy




Lucy
Lucy
Lucy, luna d'occidente
Lucy, moon of the west
Sta arrivando una musica dell'est
A music from the east is coming
Illumina la torre più nera
Light up the blackest tower
E il ferro nello stagno butta via
And throw away the iron in the pond
Isatevi, isatevi don majistoru
Wake up, wake up, oh master
Mittitivi, mittitivi i capienti
Put on, put on your hats
Usciti du vostru riposatorju
Leave your resting place
Grancina si sciarrja cu' caci cruru
The grain is getting ripe with raw cheese
Scaccia petruju, si sciacca di risi
Chase away the stone, drink a glass of rice
E curriti, e curriti cu' buddanza
And run, and run in abundance
C'aviti persu tutta la sustanza
You have lost all your substance
C'aviti persu tutta la speranza
You have lost all your hope
Lucy, sole dell'oriente
Lucy, sun of the east
Uomo, donna, muta l'oro in acqua pura
Man, woman, turn gold into pure water
E brucia dentro i cuori di neve
And burn inside the hearts of snow
E il piombo nelle fiamme butta via
And throw away the lead in the flames
Isatevi, isatevi don majistoru
Wake up, wake up, oh master
Mittitivi, mittitivi i capienti
Put on, put on your hats
Usciti du vostru riposatorju
Leave your resting place
Grancina si sciarrja cu' caci cruru
The grain is getting ripe with raw cheese
Scaccia petruju, si sciacca di risi
Chase away the stone, drink a glass of rice
E curriti, e curriti cu' buddanza
And run, and run in abundance
C'aviti persu tutta la sustanza
You have lost all your substance
C'aviti persu tutta la speranza
You have lost all your hope
Madre, luna d'occidente
Mother, moon of the west
Isatevi, isatevi don majistoru
Wake up, wake up, oh master
Mittitivi, mittitivi i capienti
Put on, put on your hats
Padre, sole dell'oriente
Father, sun of the east
Isatevi, isatevi don majistoru
Wake up, wake up, oh master
Mittitivi, mittitivi i capienti
Put on, put on your hats
Usciti du vostru riposatorju
Leave your resting place
Grancina si sciarrja cu' caci cruru
The grain is getting ripe with raw cheese
Scaccia petruju, si sciacca di risi
Chase away the stone, drink a glass of rice
E curriti, e curriti cu' buddanza
And run, and run in abundance
C'aviti persu tutta la sustanza
You have lost all your substance
C'aviti persu tutta la speranza
You have lost all your hope
Isatevi, isatevi don majistoru
Wake up, wake up, oh master
Mittitivi, mittitivi i capienti
Put on, put on your hats
Usciti du vostru riposatorju
Leave your resting place
Grancina si sciarrja cu' caci cruru
The grain is getting ripe with raw cheese
Scaccia petruju, si sciacca di risi
Chase away the stone, drink a glass of rice
E curriti, e curriti cu' buddanza
And run, and run in abundance
C'aviti persu tutta la sustanza
You have lost all your substance
C'aviti persu tutta la speranza
You have lost all your hope
Isatevi, isatevi don majistoru
Wake up, wake up, oh master
Mittitivi, mittitivi i capienti
Put on, put on your hats
Usciti du vostru riposatorju
Leave your resting place
Grancina si sciarrja cu' caci cruru
The grain is getting ripe with raw cheese
Scaccia petruju, si sciacca di risi
Chase away the stone, drink a glass of rice
E curriti, e curriti cu' buddanza
And run, and run in abundance





Writer(s): Domenica Berte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.