Mia Martini - Ma come sto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mia Martini - Ma come sto




Ma come sto
Как я поживаю
Adesso faccio un buon caffè
Сейчас я приготовлю хороший кофе
Ma come sto?
Как же я себя чувствую?
E quella faccia bianca sullo specchio, chi è?
А бледное лицо в зеркале, кто это?
Ma come sto?
Как же я себя чувствую?
Seduta sopra il tetto di una polveriera
Сижу на крыше пороховой бочки
Ma come sto?
Как же я себя чувствую?
Col naso incatramato da una ciminiera
С испачканным сажей носом
Ma come sto?
Как же я себя чувствую?
Ma dove son finiti i marinai?
Куда делись моряки?
Ma come sto?
Как же я себя чувствую?
Tutti sulle cannoniere a combinare dei guai
Все на канонерках, что-то затевают
Ma come sto?
Как же я себя чувствую?
È bello se di notte sento ancora che qualcuno
Приятно, что ночью я все еще чувствую, что кто-то
Ma come sto?
Как же я себя чувствую?
Ha un bacio da schioccare e un albero nascosto da riempire sotto il seno
Имеет поцелуй и скрытое дерево, которое я могу заполнить своей грудью
Ma come sto, ci sto, ci sto
Но как же я себя чувствую, я чувствую, чувствую
Con una zattera sul cuore
С плотом на сердце
Le tue bandiere per confondere il nemico
Твои флаги, чтобы сбить врага с толку
E come sto, ci sto, ci sto
И как же я себя чувствую, я чувствую, чувствую
Con le paure tutte nude
Со всеми страхами на виду
Senza un cane di un amico a cui direi
Без друга-собаки, которому я бы сказала
Ma dimmi, su
Так скажи
E come sto
И как я себя чувствую
Appena scendo giù dal marciapiede
Только сойдя с тротуара
C'è sempre chi
Всегда есть тот, кто
Mi schiaccia lo stivale con le ruote nere
Давит мне на ботинок черными колесами
Come sto?
Как я себя чувствую?
Allora tiro dritto insieme a tutta l'altra gente che sorride
Тогда я иду прямо вместе со всеми остальными, кто улыбается
Mi gioco, mi gioco tutto con te
Я играю, я рискую всем с тобой
Mi gioco tutto con te
Я рискую всем с тобой
A rosicchiare un po' di dolce se amore non c'è
Грызу немного сладостей, когда нет любви
Ma come sto, ci sto, ci sto
Но как же я себя чувствую, я чувствую, чувствую
In questa pentola a pressione
В этой скороварке
A fare smorfie per trovarmi un'occasione
Корча рожи, чтобы найти себе повод
E come sto, ci sto, ci sto
И как же я себя чувствую, я чувствую, чувствую
Sognando un viaggio per la Luna
Мечтая о путешествии на Луну
Per ritrovarmi a far la spola tra una sedia e dimmi tu
Чтобы оказаться в челноке между стулом и скажи мне
Ma come sto?
Как я себя чувствую?
Come sto?
Как я себя чувствую?
Gli occhi grigi nella cuccia
Серые глаза в будке
Ma come sto?
Как я себя чувствую?
Ad ogni passo incontro una mia buccia
На каждом шагу я натыкаюсь на свою кожуру
Ma come sto?
Как я себя чувствую?
Tu pensi d'esser sempre un grande moschettiere
Ты думаешь, что ты всегда великий мушкетер
Io non trovo il cuore
Я не нахожу своего сердца
Non, non trovo il cuore, dov'è?
Нет, не нахожу своего сердца, где оно?
Non trovo il cuore, dov'è?
Не нахожу своего сердца, где оно?
Che sia scappato?
Может быть, оно сбежало?
Scappato da sé?
Сбежало само по себе?
Come sto, ci sto, ci sto
Как я себя чувствую, я чувствую, чувствую
Con un termosifone al collo
С батареей на шее
Per sentire meno il freddo di stagione
Чтобы меньше чувствовать холод
E come sto, ci sto, ci sto
И как же я себя чувствую, я чувствую, чувствую
Appesa sempre ad uno scoglio
Всегда вися на скале
Aspettando se la bomba scoppierà oppure no
Жду, взорвется ли бомба или нет
Ma come sto?
Как я себя чувствую?
Ma come sto?
Как я себя чувствую?
Ma come sto?
Как я себя чувствую?
Oh, come sto?
Ох, как же я себя чувствую?
Come sto?
Как я себя чувствую?
Come sto?
Как я себя чувствую?
Ma come sto?
Но как же я себя чувствую?





Writer(s): Piccoli Maurizio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.