Mia Martini - Oltre la collina... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mia Martini - Oltre la collina...




Oltre la collina...
За холмом...
Io non voglio più vedere, io non voglio più ascoltare
Я больше не хочу видеть, я больше не хочу слышать
Ma sei sicuro che sia tua figlia?
Ты уверен, что это твоя дочь?
Ma lui mi ha lasciata
Но он оставил меня
Ma lui mi ha lasciata
Но он оставил меня
Mi sono uccisa ieri
Я покончила с собой вчера
Così fu il vuoto intorno a noi
И так все вокруг опустело
Mi sono uccisa ieri
Я покончила с собой вчера
Ma sei sicuro che sia tua figlia?
Ты уверен, что это твоя дочь?
Tutto rimane
Всё осталось там
Dietro la collina
За холмом
Tutto rimane
Всё осталось там
La mia verginità se la prese il mare
Мою невинность унесло море
Le mie lacrime durarono tanto a lungo
Мои слёзы лились так долго
Che finirono per seccarsi
Что в итоге высохли
La mia fede la persi e poi la ritrovai
Я потеряла свою веру, а потом нашла
E poi la persi ancora
И снова потеряла
Un milione di volte
Миллион раз
La mia speranza diventò ben presto un'abitudine
Моя надежда вскоре стала привычкой
I miei sogni furono le mie ossessioni
Мои мечты стали моими навязчивыми идеями
La mia prigione fu la mia casa
Мой дом стал моей тюрьмой
Le mie fughe arrivarono solo dietro l'angolo
Мои побеги оканчивались за углом
I miei baci vennero insudiciati dal primo venuto
Моим поцелуям судил первый встречный
La mia vita e la mia morte si sposarono
Моя жизнь и смерть поженились
E insieme mi uccisero
И вместе убили меня
Ora tutto questo è
Теперь всё это там
Dietro la collina, tutto rimane
За холмом, всё осталось там
Pronto a risucchiarmi indietro
Готовое затянуть меня обратно
A trascinarmi con nel buio
Увлечь за собой в темноту
Nel silenzio, nel marmo
В тишину, в мрамор
E io fuggo, correndo
И я бегу, мчусь
Camminando, zoppicando
Иду и хромаю
Strisciando per terra
Ползу по земле
Io fuggo per cercare disperatamente un amore
Я бегу в отчаянных поисках любви
Un amore mio, un amore magari felice, oppure
Моей любви, моей, может быть, счастливой любви или
Oppure infelice
Или несчастной
Ma sì, tanto è lo stesso
Да, это неважно
Mi basta solo che sia un amore
Мне просто нужна любовь





Writer(s): Claudio Baglioni, Antonio Coggio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.