Mia Martini - Ossessioni (Taking Off) - traduction des paroles en allemand

Ossessioni (Taking Off) - Mia Martinitraduction en allemand




Ossessioni (Taking Off)
Besessenheiten (Taking Off)
La tromba d'argento, la marcia dei santi
Die silberne Trompete, der Marsch der Heiligen
Le armi nel vento, gli stupidi fanti
Die Waffen im Wind, die dummen Infanteristen
Con gli occhi nel sole diventano ciechi
Mit den Augen in der Sonne werden sie blind
No, no, no (No, no, no)
Nein, nein, nein (Nein, nein, nein)
No, no, no, no (No, no, no, no)
Nein, nein, nein, nein (Nein, nein, nein, nein)
Mi lasci qui uomo mio, ma resta in nome di Dio
Du lässt mich hier, mein Mann, aber bleib in Gottes Namen
Nel tuo silenzio è la mia croce
In deiner Stille liegt mein Kreuz
No, no, no (No, no, no)
Nein, nein, nein (Nein, nein, nein)
No, no, no, no (No, no, no, no)
Nein, nein, nein, nein (Nein, nein, nein, nein)
Sul vecchio Gange laverò
Am alten Ganges werde ich waschen
Il peccato mio con te
Meine Sünde mit dir
Non ha senso stare soli
Es hat keinen Sinn, allein zu sein
No, no, no (No, no, no)
Nein, nein, nein (Nein, nein, nein)
No, no, no, no (No, no, no, no)
Nein, nein, nein, nein (Nein, nein, nein, nein)
Sette figli, Madonna, due sporche lenzuola
Sieben Kinder, Madonna, zwei schmutzige Laken
L'orgoglio di donna, ma lotta da sola
Der Stolz einer Frau, aber sie kämpft allein
Con lupi affamati vorrebbe fuggire
Mit hungrigen Wölfen möchte sie fliehen
No, no, no (No, no, no)
Nein, nein, nein (Nein, nein, nein)
No, no, no, no (No, no, no, no)
Nein, nein, nein, nein (Nein, nein, nein, nein)
La grancassa poi il cieco suonerà
Die große Trommel wird dann der Blinde spielen
La porta vi aprirà, padroni e pecore
Die Tür wird er euch öffnen, Herren und Schafe
La mano destra del Signore
Die rechte Hand des Herrn
No, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
Io mi brucio le ali nel volo radente
Ich verbrenne mir die Flügel im Tiefflug
Di mie verginali, pretese di niente
Meiner jungfräulichen, nichtigen Ansprüche
Mi sento d'un tratto le gote di bianco
Ich fühle plötzlich meine Wangen weiß werden
No, no, no (No, no, no)
Nein, nein, nein (Nein, nein, nein)
No, no, no, no (No, no, no, no)
Nein, nein, nein, nein (Nein, nein, nein, nein)
Diciottesima strada, la noia pervade
Achtzehnte Straße, die Langeweile durchdringt
Che il negro divida un osso col cane
Dass der Schwarze einen Knochen mit dem Hund teilt
Son quasi tentata di scrivere fine
Ich bin fast versucht, Ende zu schreiben
No, no, no (No, no, no)
Nein, nein, nein (Nein, nein, nein)
No, no, no, no (No, no, no, no)
Nein, nein, nein, nein (Nein, nein, nein, nein)
La nave che batte bandiera pirata
Das Schiff, das unter Piratenflagge segelt
Nasconde la notte, il cielo ti aiuta
Verbirgt die Nacht, der Himmel hilft dir
La donna poi piange con lacrime amare
Die Frau weint dann mit bitteren Tränen
No, no, no (No, no, no)
Nein, nein, nein (Nein, nein, nein)
No, no, no, no (No, no, no, no)
Nein, nein, nein, nein (Nein, nein, nein, nein)
Ma ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
Aber ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich
No, no, no (No, no, no)
Nein, nein, nein (Nein, nein, nein)
No, no, no, no (No, no, no, no)
Nein, nein, nein, nein (Nein, nein, nein, nein)





Writer(s): Antonello De Sanctis, Nina Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.