Mia Martini - Piccolo uomo (Live Giugno 1982) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mia Martini - Piccolo uomo (Live Giugno 1982)




Piccolo uomo (Live Giugno 1982)
Маленький мужчина (Живое выступление, июнь 1982)
Due mani fredde nelle tue
Две холодные руки в твоих,
Bianche colombe dell'addio
Белые голуби прощания.
Che giorno triste questo mio
Какой грустный день для меня,
Se oggi tu ti liberi di me
Если сегодня ты освобождаешься от меня,
Di me che sono tanto fragile
От меня, такой хрупкой,
E senza te mi perderò
И без тебя я пропаду.
Piccolo uomo non mandarmi via
Маленький мужчина, не отпускай меня,
Io piccola donna morirei
Я, маленькая женщина, умру.
È l'ultima occasione per vivere
Это последний шанс выжить,
Vedrai che non la perderò e no!
Увидишь, я его не упущу, нет!
È l'ultima occasione per vivere
Это последний шанс выжить,
Avrò sbagliato lo so
Я ошибалась, да, я знаю,
Ma insieme a te ci riuscirò e sì!
Но вместе с тобой у меня получится, да!
Perciò ti dico
Поэтому я говорю тебе:
Piccolo uomo non mandarmi via
Маленький мужчина, не отпускай меня,
Io piccola donna morirei
Я, маленькая женщина, умру.
Aria di pioggia su di noi
Атмосфера дождя над нами,
E... tu non mi parli più cos'hai
И... ты больше не говоришь со мной, что случилось?
Certo se fossi al posto tuo
Конечно, если бы я была на твоем месте,
Io so gia che cosa mi direi
Я знаю, что бы я себе сказала,
Da sola mi farei un rimprovero
Я бы сама себя упрекнула,
E dopo mi perdonerei
А потом простила бы себя.
Piccolo uomo non mandarmi via
Маленький мужчина, не отпускай меня,
Io piccola donna morirei
Я, маленькая женщина, умру.
È l'ultima occasione per vivere
Это последний шанс выжить,
Vedrai che non la perderò
Увидишь, я его не упущу,
(Perché io posso)
(Потому что я могу).
Io devom io voglio vivere
Я должна, я хочу жить,
Insieme a te ci riuscirò
Вместе с тобой у меня получится,
(E... io devo farlo)
(И... я должна это сделать).
È l'ultima occasione per vivere
Это последний шанс выжить,
Vedrai che non la perderò
Увидишь, я его не упущу,
(Perché io posso)
(Потому что я могу).
Io devo, io voglio vivere
Я должна, я хочу жить,
Ci riusciremo insieme.
У нас получится вместе.
Piccolo uomo non mandarmi via
Маленький мужчина, не отпускай меня,
Io piccola donna morirei
Я, маленькая женщина, умру.
Piccolo uomo non mandarmi via
Маленький мужчина, не отпускай меня,
Io piccola donna morirei
Я, маленькая женщина, умру.





Writer(s): Angelo La Bionda, Bruno Lauzi, Leonardo Ricchi, Bembo D Baldan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.