Mia Martini - Prigioniero (Stop, I Don't Wanna Hear It Any More) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mia Martini - Prigioniero (Stop, I Don't Wanna Hear It Any More)




Prigioniero (Stop, I Don't Wanna Hear It Any More)
Пленник (Хватит, я не хочу больше ничего слушать)
Prigioniero, cosa vuoi? Non c'è
Пленник, чего ты хочешь? Нечего
Niente da cambiare.
Нечего менять.
Il mondo gira intorno a te e non ti
Весь мир вертится вокруг тебя, он
Può aspettare.
Не может тебя ждать.
Stop, io non voglio più vedere, io
Стоп, я больше не хочу видеть, я
Non voglio più ascoltare.
Я больше не хочу ничего слушать.
Voglio andare lontano, voglio
Я хочу уйти далеко, я хочу
Chiudere gli occhi, io non voglio
Закрыть глаза, я не хочу
Ascoltare mai più.
Слушать больше ничего.
Prigioniero, cosa difendi?
Пленник, что ты защищаешь?
Guarda intorno a te.
Посмотри вокруг.
E se la notte vuoi dormire,
А если ночью ты хочешь поспать,
Siedi e non pensare.
Сядь и не думай.
Stop, io non voglio più vedere, io
Стоп, я больше не хочу видеть, я
Non voglio più ascoltare.
Я больше не хочу ничего слушать.
Voglio andare lontano, voglio
Я хочу уйти далеко, я хочу
Chiudere gli occhi, io non voglio
Закрыть глаза, я не хочу
Ascoltare mai più.
Слушать больше ничего.





Writer(s): Barry De Vorzon, Bruno Lauzi, Melanie, Mia Martini, Perry Botkin Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.