Mia Martini - Prigioniero (Stop, I Don't Wanna Hear It Any More) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mia Martini - Prigioniero (Stop, I Don't Wanna Hear It Any More)




Prigioniero (Stop, I Don't Wanna Hear It Any More)
Пленник (Хватит, я больше не хочу это слышать)
Prigioniero, cosa vuoi? Non c'è
Пленник, чего ты хочешь? Ведь ничего
Niente da cambiare.
Не изменится.
Il mondo gira intorno a te e non ti
Мир вращается вокруг тебя, и он не
Può aspettare.
Будет ждать.
Stop, io non voglio più vedere, io
Хватит, я больше не хочу видеть, я
Non voglio più ascoltare.
Больше не хочу слышать.
Voglio andare lontano, voglio
Хочу уйти далеко, хочу
Chiudere gli occhi, io non voglio
Закрыть глаза, я не хочу
Ascoltare mai più.
Слышать тебя больше никогда.
Prigioniero, cosa difendi?
Пленник, что ты защищаешь?
Guarda intorno a te.
Оглянись вокруг.
E se la notte vuoi dormire,
И если ночью ты хочешь спать,
Siedi e non pensare.
Сядь и не думай.
Stop, io non voglio più vedere, io
Хватит, я больше не хочу видеть, я
Non voglio più ascoltare.
Больше не хочу слышать.
Voglio andare lontano, voglio
Хочу уйти далеко, хочу
Chiudere gli occhi, io non voglio
Закрыть глаза, я не хочу
Ascoltare mai più.
Слышать тебя больше никогда.





Writer(s): Barry De Vorzon, Bruno Lauzi, Melanie, Mia Martini, Perry Botkin Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.